Long, Long Way Paroles Traduction Française

Poètes des petites villes - Un très long chemin

by Smalltown Poets

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Smalltown Poets Long, Long Way

1998 Forefront Records
1998 Records de premier plan
This is the hard part
C'est la partie la plus difficile
Stopping to ask for directions
S'arrêter pour demander son chemin
Sketching with these dirty colors just where I am
Dessiner avec ces couleurs sales là où je suis
You might have heard me
Tu m'as peut-être entendu
Artfully dodging the buzz-words
Esquiver astucieusement les mots à la mode
And scoffing at your insinuation
Et se moque de ton insinuation
Of just where I am
De là où je suis
Chorus: I'm a long long way
Refrain : Je suis très loin
From where I left to begin this refrain
D'où je suis parti pour commencer ce refrain
From where your mercy and grace remain
D'où restent ta miséricorde et ta grâce
From where you sit is it true
D'où tu es assis, est-ce vrai
It's not that far to you
Ce n'est pas si loin pour toi
It happened slowly
C'est arrivé lentement
Feet falling hard on the pavement
Les pieds tombent fort sur le trottoir
Eyes reaching into the distance
Les yeux s'étendant au loin
Towards empty sunsets
Vers des couchers de soleil vides
Bridge: Didn't I need to break out, want to be king?
Bridge : N'avais-je pas besoin de m'évader, je voulais être roi ?
Wouldn't I face the gallows if I return?
Ne risquerais-je pas la potence si je reviens ?
Or is s man freely pardoned
Ou son homme est-il librement gracié
As I have heard
Comme je l'ai entendu
Precious Jesus
Précieux Jésus
Where can I flee from your spirit?
Où puis-je fuir ton esprit ?
You know me too well
Tu me connais trop bien
This is my first shot at tabbing a song, and I tried my best. The verses
C’est ma première chance de tablaturer une chanson, et j’ai fait de mon mieux. Les vers
and chorus are pretty accurate I think but I'm not so sure about the
et le refrain sont assez précis je pense mais je ne suis pas si sûr du
bridge. That is the way I play it and it sounds okay. Smalltown Poets
pont. C'est comme ça que je le joue et ça sonne bien. Poètes des petites villes
use a mandolin and a violin in this song and it sounds great!
utilisez une mandoline et un violon dans cette chanson et ça sonne bien !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.