Long, Long Way Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Poeci z małego miasteczka – długa, długa droga

by Smalltown Poets

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Smalltown Poets Long, Long Way

1998 Forefront Records
Płyty czołowe z 1998 roku
This is the hard part
To jest najtrudniejsza część
Stopping to ask for directions
Zatrzymujemy się, żeby zapytać o drogę
Sketching with these dirty colors just where I am
Szkicuję w tych brudnych kolorach, dokładnie tam, gdzie jestem
You might have heard me
Być może mnie słyszałeś
Artfully dodging the buzz-words
Artystycznie unikając modnych słów
And scoffing at your insinuation
I kpimy z twoich insynuacji
Of just where I am
O tym, gdzie jestem
Chorus: I'm a long long way
Refren: Mam długą drogę
From where I left to begin this refrain
Od miejsca, z którego wyszedłem, aby rozpocząć ten refren
From where your mercy and grace remain
Skąd pozostaje Twoje miłosierdzie i łaska
From where you sit is it true
To prawda, gdzie siedzisz
It's not that far to you
To nie jest tak daleko od ciebie
It happened slowly
To działo się powoli
Feet falling hard on the pavement
Stopy ciężko spadają na chodnik
Eyes reaching into the distance
Oczy sięgające w dal
Towards empty sunsets
W stronę pustych zachodów słońca
Bridge: Didn't I need to break out, want to be king?
Bridge: Czy nie potrzebowałem ucieczki, chciałem zostać królem?
Wouldn't I face the gallows if I return?
Czy gdybym wrócił, nie stanę twarzą w twarz z szubienicą?
Or is s man freely pardoned
Albo czy człowiek jest dobrowolnie ułaskawiony
As I have heard
Jak słyszałem
Precious Jesus
Drogi Jezu
Where can I flee from your spirit?
Gdzie mogę uciec przed twoim duchem?
You know me too well
Znasz mnie zbyt dobrze
This is my first shot at tabbing a song, and I tried my best. The verses
To moja pierwsza próba tabowania utworu i starałem się, jak mogłem. Wersety
and chorus are pretty accurate I think but I'm not so sure about the
i refren są, jak sądzę, dość dokładne, ale nie jestem co do tego pewien
bridge. That is the way I play it and it sounds okay. Smalltown Poets
most. Ja tak gram i brzmi OK. Małomiasteczni poeci
use a mandolin and a violin in this song and it sounds great!
użyj w tej piosence mandoliny i skrzypiec, a brzmi świetnie!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.