All Star Songtekst Nederlandse Vertaling

Smash Mouth-All Star

by Smash Mouth

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Smash Mouth All Star

Allstar - Smash Mouth
Allstar - Smash-mond
Shrek Theme
Shrek-thema
I transcribed this with an acoustic and I like the sound.
Ik heb dit getranscribeerd met een akoestische en ik vind het geluid leuk.
This is my first tab, so please keep the criticism rational.
Dit is mijn eerste tabblad, dus houd de kritiek rationeel.
All strings to be tuned down a semi-tone.
Alle snaren moeten een halve toon lager gestemd worden.
Chords are as follows;
Akkoorden zijn als volgt;
Somebody once told me the world is gonna roll me
Iemand vertelde me ooit dat de wereld mij gaat rollen
I ain't the sharpest tool in the shed
Ik ben niet het scherpste stuk gereedschap in de schuur
She was looking kind of dumb with her finger and her thumb
Ze zag er een beetje dom uit met haar vinger en haar duim
In the shape of an "L" on her forehead
In de vorm van een "L" op haar voorhoofd
Well the years start coming and they don't stop coming
Nou, de jaren beginnen te komen en ze houden niet op met komen
Back to the rule and I hit the ground running
Terug naar de regel en ik ging aan de slag
Didn't make sense not to live for fun
Het had geen zin om niet voor de lol te leven
Your brain gets smart but your head gets dumb
Je brein wordt slim, maar je hoofd wordt dom
So much to do so much to see
Zoveel te doen, zoveel te zien
So what's wrong with taking the back streets
Dus wat is er mis met het nemen van de achterstraten?
You'll never know if you don't go
Je zult het nooit weten als je niet gaat
You'll never shine if you don't glow
Je zult nooit stralen als je niet straalt
*Chorus*
*koor*
Hey now you're an All Star get your game on, go play
Hé, nu ben je een All Star, ga aan de slag en ga spelen
Hey now you're a Rock Star get the show on get paid
Hé, nu ben je een rockster, krijg de show en krijg betaald
And all that glitters is gold
En het enige dat blinkt is goud
Only shooting stars break the mold
Alleen vallende sterren doorbreken de mal
It's a cool place and they say it gets colder
Het is een koele plek en ze zeggen dat het kouder wordt
You're bundled up now but wait 'til you get older
Je bent nu gebundeld, maar wacht tot je ouder wordt
But the meteor men beg to differ
Maar de meteoormannen zijn het daar niet mee eens
Judging by the hole in the satellite picture
Te oordelen naar het gat in het satellietbeeld
The ice we skate is getting pretty thin
Het ijs waarop we schaatsen wordt behoorlijk dun
The waters getting warm so you might as well swim
Het water wordt warm, dus je kunt net zo goed zwemmen
My world's on fire how about yours
Mijn wereld staat in brand, en die van jou
That's the way I like it and I never get bored
Zo heb ik het graag en verveel ik me nooit
*Repeat Chorus 2x*
*Herhaal refrein 2x*
Somebody once asked could I spare some change for gas
Iemand vroeg ooit of ik wat kleingeld voor benzine kon missen
I need to get myself away from this place
Ik moet mezelf weg zien te krijgen van deze plek
I said yep what a concept
Ik zei ja, wat een concept
I could use a little fuel myself
Ik kan zelf wel wat brandstof gebruiken
And we could all use a little change
En we kunnen allemaal wel een beetje verandering gebruiken
Well the years start coming and they don't stop coming
Nou, de jaren beginnen te komen en ze houden niet op met komen
Back to the rule and I hit the ground running
Terug naar de regel en ik ging aan de slag
Didn't make sense not to live for fun
Het had geen zin om niet voor de lol te leven
Your brain gets smart but your head gets dumb
Je brein wordt slim, maar je hoofd wordt dom
So much to do so much to see
Zoveel te doen, zoveel te zien
So what's wrong with taking the back streets
Dus wat is er mis met het nemen van de achterstraten?
You'll never know if you don't go
Je zult het nooit weten als je niet gaat
You'll never shine if you don't glow
Je zult nooit stralen als je niet straalt
*Repeat Chorus*
*Herhaal refrein*

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.