Therapy Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Gülümseme Boş Ruh - Terapi
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I got the parts all down but I am not sure. This song is one that you
Bütün parçaları hallettim ama emin değilim. Bu şarkı senin
can really get into if you love to play so don't hesitate to go
Eğer oynamayı seviyorsanız gerçekten girebilirsiniz o yüzden gitmekten çekinmeyin
crazy once you learn it. Play it in a band and you will have the urge
bir kere öğrenince deli oluyorsun. Bir grupta çalın ve dürtüye sahip olacaksınız
to jump around and go crazy. Trust Me. I did. YOu have any ideas let
etrafta zıplamak ve delirmek. Güven bana. Yaptım. Herhangi bir fikrin var mı
me know and I will correct them. Play Away.......
biliyorum ve onları düzelteceğim. Uzakta Oyna......
Palm Muted: ....
Palm Susturuldu: ....
Slides: / or \
Slaytlar: / veya \
H: hammer
H: çekiç
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Intro:
Giriş:
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Intro Con't:
Giriş Devam:
When you are playing this part the last 8 and 10's are not the
Bu kısmı oynarken son 8 ve 10'lar
exact number of times that it is played. Work with it to sound
tam olarak kaç kez oynandığı. Ses çıkarmak için onunla çalışın
good...
iyi...
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Verse:
Ayet:
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Chours:
Korolar:
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Interlude:
Ara bölüm:
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Verse 2:
Ayet 2:
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Chours:
Korolar:
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Bridge:
Köprü:
When you are playing the Mutes Sean is barley muting them so it kind
Sessizleri oynarken Sean onları susturuyor, bu yüzden nazik
of sounds like an open Chord and a mute at the same time. Takes time
Aynı anda hem açık hem de sessiz bir akor gibi seslerin birleşimi. Zaman alır
to get it to sound right but once you do you will get it.
kulağa doğru gelmesini sağlamak için ama bir kez yaptığınızda onu anlayacaksınız.
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Bridge con't
Köprü bağlantısı
When you hit the strings on this you have to hit them really light
Bunun üzerindeki tellere vurduğunuzda, onlara gerçekten hafif vurmalısınız
so it doesn't sound as hard. And listen to the order and you will get
yani kulağa o kadar da zor gelmiyor. Ve emri dinle ve alacaksın
the order.
sipariş.
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Chours:
Korolar:
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Outro:
Çıkış:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
