Varsity Paroles Traduction Française
Westerns Smith - Universitaire
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A Smith Westerns song from their 2013 album "Soft Will". Lyrics are quite hard to pick
Une chanson des Smith Westerns tirée de leur album de 2013 "Soft Will". Les paroles sont assez difficiles à choisir
out in places so apologies for any imperfections.
par endroits, donc désolé pour les imperfections.
Intro: D, G, D, G x2
Introduction : D, G, D, G x2
Verse 1:
Verset 1 :
You thought I was a loner,
Tu pensais que j'étais un solitaire,
Till I went out on my own,
Jusqu'à ce que je sorte tout seul,
She said, slow down stranger,
Elle a dit, ralentis, étranger,
There are two kinds of good.
Il existe deux sortes de bien.
But I always had to win,
Mais j'ai toujours dû gagner,
Or I wasn't anything,
Ou je n'étais rien,
I guess it's a point of view.
Je suppose que c'est un point de vue.
Born in December but there's nothing but a cold,
Né en décembre mais il n'y a qu'un rhume,
Gave me something more than anger,
M'a donné quelque chose de plus que de la colère,
In my heart, to hold.
Dans mon cœur, à tenir.
Oh I always had to win,
Oh, j'ai toujours dû gagner,
Or I wasn't anything,
Ou je n'étais rien,
I guess it's a point of view.
Je suppose que c'est un point de vue.
And I know it's hard to be alone
Et je sais que c'est dur d'être seul
Count the days, count the nights, but don't get by,
Comptez les jours, comptez les nuits, mais ne vous en sortez pas,
'cause I know it's hard to be alone
parce que je sais que c'est dur d'être seul
Count the days, count the nights, but don't get by.
Comptez les jours, comptez les nuits, mais ne vous en sortez pas.
Safety came in numbers, but all I needed was just one,
La sécurité venait du nombre, mais tout ce dont j'avais besoin c'était d'un seul,
You're a four leaf clover,
Tu es un trèfle à quatre feuilles,
You're the only kind of one.
Tu es le seul genre de personne.
But I always had to win,
Mais j'ai toujours dû gagner,
Or I wasn't anything,
Ou je n'étais rien,
I guess it's a point of view.
Je suppose que c'est un point de vue.
And I know it's hard to be alone
Et je sais que c'est dur d'être seul
Count the days, count the nights, but don't get by,
Comptez les jours, comptez les nuits, mais ne vous en sortez pas,
'cause I know it's hard to be alone
parce que je sais que c'est dur d'être seul
Count the days, count the nights, but don't get by.
Comptez les jours, comptez les nuits, mais ne vous en sortez pas.
And I know it's hard to be alone
Et je sais que c'est dur d'être seul
Count the days, count the nights, but don't get by,
Comptez les jours, comptez les nuits, mais ne vous en sortez pas,
'cause I know it's hard to be alone
parce que je sais que c'est dur d'être seul
Count the days, count the nights, but don't get by.
Comptez les jours, comptez les nuits, mais ne vous en sortez pas.
And now you're hanging on to me.
Et maintenant tu t'accroches à moi.
Don't steal this, credit me if you use it elsewhere, thanks.
Ne volez pas ça, créditez-moi si vous l'utilisez ailleurs, merci.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.