Jet Lagged Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Smokie – Jet Lagged
by Smokie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS 1
VRS 1
Jet lagged, whipped out
Jet lag, wyczerpany
Photographed, want to shout
Sfotografowany, chcę krzyczeć
Criticised, a model life
Krytykowany, model życia
See me shaped before your eyes
Zobacz mnie ukształtowanego na twoich oczach
Look at me mamma
Spójrz na mnie mamo
Can you sense the situation
Czy potrafisz wyczuć sytuację?
It's getting hard to work it out
Coraz trudniej to rozwiązać
All I need is a little moderation.
Jedyne, czego potrzebuję, to trochę umiaru.
VRS 2
VRS 2
Jet legged, let it out
Odrzutowe nogi, wypuść to
Don't know what's it all about
Nie wiem o co w tym wszystkim chodzi
Patronized, adolized
Patronowany, adolizowany
It's getting harder to improvise
Coraz trudniej jest improwizować
Look at me mamma
Spójrz na mnie mamo
Can you sense the situation
Czy potrafisz wyczuć sytuację?
Sitting on a roundaboud
Siedząc na rondzie
And searching for a piece of inspiration.
I szukam inspiracji.
HORUS
HORUS
Well sitting in the backroom
Cóż, siedzę na zapleczu
Waiting for a doll to come
Czekam na przyjście lalki
Hmm, if there's a population waiting
Hmm, jeśli jest populacja oczekująca
I see you in the county hall
Do zobaczenia w ratuszu
But I ain't even got the time
Ale nawet nie mam czasu
To telephone a friend of mine
Zatelefonować do mojego przyjaciela
For usefull information
Dla przydatnych informacji
And help my situation
I pomóż w mojej sytuacji
I get the feeling that they're telling me a lie.
Mam wrażenie, że kłamią.
VRS 3
VRS 3
Jet lagged, whipped out
Jet lag, wyczerpany
Photographed, want to shout
Sfotografowany, chcę krzyczeć
Criticised, a model life
Krytykowany, model życia
See me shaped before your eyes
Zobacz mnie ukształtowanego na twoich oczach
Look at me mamma
Spójrz na mnie mamo
Can you sense the situation
Czy potrafisz wyczuć sytuację?
It's getting hard to work it out
Coraz trudniej to rozwiązać
All I need is a little moderation.
Jedyne, czego potrzebuję, to trochę umiaru.
RI
RI
Look at me mamma, look at me mamma
Spójrz na mnie mamo, spójrz na mnie mamo
Look at me mamma, look at me mamma
Spójrz na mnie mamo, spójrz na mnie mamo
Look at me mamma, look at me mamma
Spójrz na mnie mamo, spójrz na mnie mamo
Look at me mamma, look at me mamma
Spójrz na mnie mamo, spójrz na mnie mamo
HORUS
HORUS
Sneaking out the backdoor
Wymykanie się tylnymi drzwiami
Wandering which way to go
Zastanawiając się, w którą stronę iść
Standing on the side line
Stojąc na linii bocznej
Just waiting for a man to show
Czekam tylko, aż pojawi się mężczyzna
But I ain't even got the time
Ale nawet nie mam czasu
To telephone a friend of mine
Zatelefonować do mojego przyjaciela
For usefull information
Dla przydatnych informacji
And help my situation
I pomóż w mojej sytuacji
I get the feeling that they're telling me a lie.
Mam wrażenie, że kłamią.
VRS 4
VRS 4
Jet lagged, whipped out
Jet lag, wyczerpany
Photographed, want to shout
Sfotografowany, chcę krzyczeć
Criticised, a model life
Krytykowany, model życia
See me shaped before your eyes
Zobacz mnie ukształtowanego na twoich oczach
Look at me mamma
Spójrz na mnie mamo
Can you sense the situation
Czy potrafisz wyczuć sytuację?
It's getting hard to work it out
Coraz trudniej to rozwiązać
All I need is a little moderation.
Jedyne, czego potrzebuję, to trochę umiaru.
VRS 5
VRS 5
(fading)
(blaknięcie)
Jet lagged, whipped out
Jet lag, wyczerpany
Photographed, want to shout
Sfotografowany, chcę krzyczeć
It's getting harder to work it out
Coraz trudniej to rozwiązać
All I need is a little moderation.
Jedyne, czego potrzebuję, to trochę umiaru.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
