Wild Wild Angels 歌詞 日本語訳
スモーキー - ワイルド ワイルド エンジェルス
by Smokie
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
let ring----------------------------------------------------------------
鳴らしてください--------------------------------------------------------------
Don't talk to me of shattered dreams,
打ち砕かれた夢について私に話さないでください。
Of course you don't know what it means,
もちろん意味は分かりませんが、
To live for someone else, you can't just take,
誰かのために生きるには、ただ受け取ることはできない、
And when you're bitten by the truth,
そして真実を知った時、
You blame it on your mis-spent youth,
あなたはそれを、間違った青春時代の過ごし方のせいにして、
You never seem to learn by your mistakes.
あなたは自分の間違いから学ぶことがないようです。
So don't talk to me of wild wild angels,
だから、野生の野生の天使について私に話さないでください、
Wild wild angels on the skyways,
空路上の野生の野生の天使たち、
Those wild wild angels on the highways of your life,
あなたの人生の幹線道路にいる野生の野生の天使たち、
'Cos it's people like you who never knew,
だってそれはあなたのような何も知らなかった人たちなのですから、
What wild wild angels have to face.
野生の天使たちが直面しなければならないこと。
And I ain't hangin' round to see,
そして、私は様子を見るためにぶらぶらしているわけではありません、
You turn on someone else like me,
あなたは私のような他の人を敵に回し、
I'm still alive and you know the way I live,
私はまだ生きています、そしてあなたは私の生き方を知っています、
But baby that's one way you'll never be,
でもベイビー、それはあなたが決してそうなることのできない方法の一つです、
Such simple things you fail to see,
見えないような単純なこと、
You take back everything you ever give.
あなたが与えたものはすべて取り戻します。
So don't talk to me of wild wild angels,
だから、野生の野生の天使について私に話さないでください、
Wild wild angels on the skyways,
空路上の野生の野生の天使たち、
Those wild wild angels on the highways of your life,
あなたの人生の幹線道路にいる野生の野生の天使たち、
'Cos it's people like you who never knew,
だってそれはあなたのような何も知らなかった人たちなのですから、
What wild wild angels have to face. 3x
野生の天使たちが直面しなければならないこと。 3倍
Guitar riff second verse (But baby that's one....)
ギターリフの 2 番目のバース (でも、ベイビー、それは 1 つです...)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
