Don'€™t Be Afraid Paroles Traduction Française

Papes fumeurs - N'ayez pas peur

by Smoking Popes

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Smoking Popes Don'€™t Be Afraid

"Don't Be Afraid" - Smoking Popes
"N'ayez pas peur" - Smoking Popes
Intro: He just alternates these. You'll have to listen for the timing etc...
Intro : Il les alterne simplement. Il faudra écouter le timing etc...
us4
nous4
VERSE 1:
VERSET 1 :
Bluest summer skies, cloudless in your eyes. A little out of focus here.
Un ciel d'été le plus bleu, sans nuages à vos yeux. Un peu flou ici.
(He does this little thing here after each line)
(Il fait cette petite chose ici après chaque ligne)
And the rain belongs to all the tender songs I might never sing for you.
Et la pluie fait partie de toutes les chansons tendres que je ne chanterai peut-être jamais pour toi.
CHORUS:
CHŒUR :
But don't be afraid of anything that faces you today.
Mais n’ayez pas peur de tout ce qui vous attend aujourd’hui.
You might not know this but I'm with you all the way.
Vous ne le savez peut-être pas, mais je suis avec vous jusqu'au bout.
(Repeat intro chords)
(Répéter les accords d'introduction)
VERSE 2:
VERSET 2 :
If I could read the lines and find your smile to hide behind
Si je pouvais lire les lignes et trouver ton sourire derrière lequel me cacher
I wonder what encouragement I'd find.
Je me demande quel encouragement je trouverais.
If you could only see this photograph of you and me
Si seulement tu pouvais voir cette photo de toi et moi
It's always out of focus in my mind.
C'est toujours flou dans mon esprit.
(play intro chords again here)
(rejouez les accords d'introduction ici)
BRIDGE:
PONT :
D A E Esus4 etc
DAE Esus4 etc.
I only want to know if it could happen
Je veux seulement savoir si cela pourrait arriver
I really want to know if it could be worth anything at all.
Je veux vraiment savoir si cela peut valoir quelque chose.
SOLO (Don't know it yet)
SOLO (je ne le sais pas encore)
VERSE 3:
VERSET 3 :
Bluest summer skies cloudless in your eyes. A little out of focus here.
Un ciel d'été le plus bleu, sans nuages à vos yeux. Un peu flou ici.
And the rain belongs to all the tender songs I'll be singin' only to you.
Et la pluie appartient à toutes les chansons tendres que je ne chanterai qu'à toi.
Ends With:
Se termine par :
All (the) Way
Tout le chemin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.