Go On Letras Tradução em Português

Snoop Dogg - Vá em frente

by Snoop Dogg

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Snoop Dogg Go On

(Chorus: October London)
(Refrão: Outubro Londres)
As we go on... (We go on)
À medida que avançamos... (Continuamos)
Like we do... (Like we do)
Como nós... (Como nós)
When it's hot outside... (Hot outside)
Quando está calor lá fora... (Quente lá fora)
I just wanna chill with you... (Chill with you)
Eu só quero relaxar com você... (relaxar com você)
What you need? (What you need?)
O que você precisa? (O que você precisa?)
Is put ya mind at ease... (Mind at ease)
Isso deixa sua mente à vontade... (Mente à vontade)
Here's a little sun shinin', drink and a summer breeze
Aqui está um pouco de sol brilhando, bebida e uma brisa de verão
Oh! Do-do-do, do-do-do
Ah! Faça-faça, faça-faça
Let's smoke and ride...
Vamos fumar e andar...
Baby if you feel the same, let me know
Baby, se você sente o mesmo, me avise
(If you feel the same, then let me know)
(Se você sente o mesmo, então me avise)
I wanna rock ya, girl... (Oh!)
Eu quero te balançar, garota... (Oh!)
Yes I do!
Sim, eu quero!
What you got to lose?
O que você tem a perder?
(Verse 1: Snoop Dogg)
(Verso 1: Snoop Dogg)
You done made it to see a whole 'nother summer and it feel good
Você conseguiu ver um outro verão inteiro e isso é bom
Stop, now , top down through the neighborhood
Pare agora, de cima para baixo pela vizinhança
Let the wind blow, open up the window
Deixe o vento soprar, abra a janela
That girl is poison like Bell Biv Devoe
Aquela garota é venenosa como Bell Biv Devoe
We have a barbeque to do at four
Temos um churrasco para fazer às quatro
Swimming pool party in the back on the low
Festa na piscina lá atrás, em baixa
BYOB, and the plates of food will be laid out for free
Traga sua própria bebida, e os pratos de comida serão servidos gratuitamente
Little kids get down, I??ll have a bus pull up with Tommy The Clown
As crianças descem, vou mandar um ônibus parar com Tommy, o palhaço
Now do The Jerk, get crunk, go to work
Agora faça The Jerk, fique maluco, vá trabalhar
And do that dance that'll make your whole damn body hurt
E faça aquela dança que vai fazer todo o seu maldito corpo doer
Playing mama dear, calm and clear
Brincando de mamãe querida, calma e clara
This that time of the year
Essa época do ano
For everybody to be boisterous
Para que todos sejam barulhentos
Rock with Snoop Dogg and rejoice to this
Rock com Snoop Dogg e alegre-se com isso
(Chorus: October London)
(Refrão: Outubro Londres)
As we go on... (We go on)
À medida que avançamos... (Continuamos)
Like we do... (Like we do)
Como nós... (Como nós)
When it's hot outside... (Hot outside)
Quando está calor lá fora... (Quente lá fora)
I just wanna chill with you... (Chill with you)
Eu só quero relaxar com você... (relaxar com você)
What you need? (What you need?)
O que você precisa? (O que você precisa?)
Is put ya mind at ease... (Mind at ease)
Isso deixa sua mente à vontade... (Mente à vontade)
Here's a little sun shinin', drink and a summer breeze
Aqui está um pouco de sol brilhando, bebida e uma brisa de verão
Oh! Do-do-do, do-do-do
Ah! Faça-faça, faça-faça
Let's smoke and ride...
Vamos fumar e andar...
Baby if you feel the same, let me know
Baby, se você sente o mesmo, me avise
(If you feel the same, then let me know)
(Se você sente o mesmo, então me avise)
I wanna rock ya, girl... (Oh!)
Eu quero te balançar, garota... (Oh!)
Yes I do!
Sim, eu quero!
What you got to lose?
O que você tem a perder?
(Verse 2: Snoop Dogg)
(Verso 2: Snoop Dogg)
Shined up my white walls, night falls
Iluminou minhas paredes brancas, a noite cai
I'm feeling hella good
Estou me sentindo muito bem
I'm doin thangs that you never would
Estou fazendo coisas que você nunca faria
Like surfin with the sharks, or shootin in the dark
Como surfar com os tubarões ou atirar no escuro
Riding on a bike with my grandson at the park
Andando de bicicleta com meu neto no parque
Evolve while I elevate, take flight, levitate
Evoluo enquanto eu elevo, voo, levito
Breakfast for dinner, I'm cold as a mother, but the summer ain't the winter
Café da manhã para o jantar, estou com frio como uma mãe, mas o verão não é o inverno
Finna, bend a, corner, on a three wheel motion
Finna, dobre uma esquina, em um movimento de três rodas
I'm heading to the ocean, caravan full of cars
Estou indo para o oceano, caravana cheia de carros
Neighborhood stars, up and down the boulevard
Estrelas do bairro, subindo e descendo a avenida
We go, till we can't go no more
Nós vamos, até não podermos mais
It's me and mines, it's summertime
Sou eu e as minas, é verão
You go off and we go on
Você sai e nós continuamos
(Chorus: October London)
(Refrão: Outubro Londres)
As we go on... (We go on)
À medida que avançamos... (Continuamos)
Like we do... (Like we do)
Como nós... (Como nós)
When it's hot outside... (Hot outside)
Quando está calor lá fora... (Quente lá fora)
I just wanna chill with you... (Chill with you)
Eu só quero relaxar com você... (relaxar com você)
What you need? (What you need?)
O que você precisa? (O que você precisa?)
Is put ya mind at ease... (Mind at ease)
Isso deixa sua mente à vontade... (Mente à vontade)
Here's a little sun shinin', drink and a summer breeze
Aqui está um pouco de sol brilhando, bebida e uma brisa de verão
Oh! Do-do-do, do-do-do
Ah! Faça-faça, faça-faça
Let's smoke and ride...
Vamos fumar e andar...
Baby if you feel the same, let me know
Baby, se você sente o mesmo, me avise
(If you feel the same, then let me know)
(Se você sente o mesmo, então me avise)
I wanna rock ya, girl... (Oh!)
Eu quero te balançar, garota... (Oh!)
Yes I do!
Sim, eu quero!
What you got to lose?
O que você tem a perder?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.