On/Off Liedtext Deutsche Übersetzung
Schneepatrouille – Ein/Aus
by Snow Patrol
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Not too sure about all of this (the chorus) but it's a beautiful song and when I play it
Ich bin mir bei all dem (dem Refrain) nicht ganz sicher, aber es ist ein wunderschönes Lied und wenn ich es spiele
this it's beautiful too so it'll do. This is meant to be played by two guitars but I
Das ist auch schön, also reicht es. Das soll von zwei Gitarren gespielt werden, aber ich
be bothered writing out the other part and anyway it sounds better played by one on an acoustic.
Machen Sie sich nicht die Mühe, den anderen Teil aufzuschreiben, und auf einer Akustikgitarre klingt er sowieso besser.
Listen to the song to get the rhythms, and enjoy!
Hören Sie sich das Lied an, um den Rhythmus zu verstehen, und genießen Sie es!
couldnt believe what I was seeing
konnte nicht glauben, was ich sah
faces were screwed up like what I'd done
Gesichter waren verzerrt, so wie ich es getan hatte
didnt mean to hurt you so much
Ich wollte dich nicht so sehr verletzen
I knew I would hurt you but not like this
Ich wusste, dass ich dich verletzen würde, aber nicht so
we all make a mess from time to time dear
Wir alle machen von Zeit zu Zeit ein Chaos, mein Lieber
take me a lifetime to get this cleared
Es dauert ein Leben lang, bis ich das geklärt habe
somebody muttered something under their breath
Jemand murmelte etwas vor sich hin
but I let on like I was a little deaf
aber ich ließ es so, als wäre ich ein wenig taub
D C C?
D C C?
Nobodies perfect thats what I say
Niemand ist perfekt, das sage ich
Am Am?
Bin Bin?
No one has hurt you so much you say
Niemand hat dir so wehgetan, sagst du
I'm sorry
Es tut mir leid
running away seemed like the easy
Weglaufen schien mir das Leichteste zu sein
thing to do becasue I wanted time
was ich tun sollte, weil ich Zeit brauchte
to put a smile back on my dour face
um wieder ein Lächeln auf mein mürrisches Gesicht zu zaubern
for once nothings missing and I feel fine
Ausnahmsweise fehlt mir nichts und ich fühle mich gut
I was afraid to tell you somethings
Ich hatte Angst, dir etwas zu sagen
but somethings all find a way to get told
Aber irgendetwas findet alles einen Weg, erzählt zu werden
hearing it from the lips of somebody else
es aus den Lippen eines anderen hören
must have knocked the wind out of your sweet face (or chest if you prefer)
muss dir den Wind aus dem Gesicht geschlagen haben (oder aus der Brust, wenn du es vorziehst)
D C C? Am Am?
D C C? Bin Bin?
Again, beautiful song, so simple yet so perfect.
Wieder ein wunderschönes Lied, so einfach und doch so perfekt.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
