The Garden Rules Letras Tradução em Português

Snow Patrol - As regras do jardim

by Snow Patrol

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Snow Patrol The Garden Rules

Any queries to johnny8trak@gmail.com
Qualquer dúvida para johnny8trak@gmail.com
NOTE! Bb is also A#
NOTA! Bb também é A#
Intro: ||: F (Pause) C (Pause) :||
Introdução: ||: F (Pausa) C (Pausa) :||
There's the river, there's the house, and there's the church.
Tem o rio, tem a casa e tem a igreja.
And there's us years ago.
E lá estamos nós anos atrás.
Deep in your garden where the nettle met the rose
No fundo do seu jardim, onde a urtiga encontrou a rosa
Is where we hide ourselves.
É onde nos escondemos.
Yes we were just kids, but you couldn't tell us that.
Sim, éramos apenas crianças, mas você não poderia nos dizer isso.
These are the garden rules,
Estas são as regras do jardim,
That's what you always said.
Isso é o que você sempre disse.
Oh, you will never know,
Ah, você nunca saberá,
How much I love you so,
O quanto eu te amo tanto,
Oh, you will never know,
Ah, você nunca saberá,
How much I love you.
O quanto eu te amo.
You would call the garden rules out like commands,
Você chamaria as regras do jardim como comandos,
And we would all obey.
E todos nós obedeceríamos.
But you'd stifle giddy laughter as you spoke,
Mas você reprimiria o riso vertiginoso enquanto falava,
And puncture the pretend.
E perfure o fingimento.
And we would chase our tails until the sun forgot to shine.
E perseguiríamos nossos rabos até que o sol se esquecesse de brilhar.
And our parents called our names,
E nossos pais chamaram nossos nomes,
Until just you and I were left.
Até que só restasse você e eu.
Oh, you will never know,
Ah, você nunca saberá,
How much I love you so,
O quanto eu te amo tanto,
Oh you will never know,
Ah, você nunca saberá,
How much I love you.
O quanto eu te amo.
From your house we walk the river,
Da sua casa caminhamos pelo rio,
to the church by the silent fields,
para a igreja pelos campos silenciosos,
Amongst the lavender of headstones,
Entre a lavanda das lápides,
And the larks in our Sunday clothes.
E as cotovias nas nossas roupas de domingo.
Your father comes to you as he's looking at his watch,
Seu pai vem até você enquanto olha para o relógio,
You leave me with a kiss on my quickly heating cheek.
Você me deixa com um beijo na minha bochecha que esquenta rapidamente.
Oh, you will never know,
Ah, você nunca saberá,
How much I love you so.
O quanto eu te amo tanto.
Oh you will never know,
Ah, você nunca saberá,
How much I love you.
O quanto eu te amo.
Oh you will never know,
Ah, você nunca saberá,
How much I love you so,
O quanto eu te amo tanto,
Oh, you will never know,
Ah, você nunca saberá,
How much I love you.
O quanto eu te amo.
etc. etc. etc.
etc. etc.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.