Aimee 歌詞 日本語訳
ソープディッシュ - エイミー
by Soapdish
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: Aimee
タイトル: エイミー
Date: August 3, 2006
日付: 2006 年 8 月 3 日
Email at friendster: mRain4ever_more@hotmail.com
メールアドレス: friendster: mRain4ever_more@hotmail.com
Intro: E-F#m-G#m-A (2x) B-
イントロ: E-F#m-G#m-A (2x) B-
I'm here downstairs
私はここの階下にいます
staring at your father
あなたのお父さんを見つめる
while you wonder what to wear
何を着ようか迷っている間に
phone rings, I got to go
電話が鳴った、行かなきゃ
cannot miss the party
パーティーを逃すわけにはいかない
that my sisters got to throw
私の姉妹が投げなければならなかった
I'm sorry i cant stay
ごめんなさい、泊まることはできません
I'll make it up to you some other day
別の日に埋め合わせさせていただきます
Now I'm pissed, oh d**ned
今、私は腹が立っています、ああ、もうだめです
never realizing that a
決して気づかない
small brain can't understand
小さな脳には理解できない
so shut up, take notes
だから黙ってメモを取って
follow my directions
私の指示に従ってください
then I'll show you where to vote
それでは投票先をご案内します
I've been alive, I've been awake
私は生きてきました、私は目覚めてきました
I've been listening to your songs, I think I played it far too long
あなたの曲をずっと聴いてきました、あまりにも長く演奏しすぎたようです
its getting cold, the future seems so
寒くなってきた、未来はそうらしい
blurry non, I wish I have you hand to hold
ぼやけたのん、手を繋いでほしい
Aimee you've been a part of me...(3x)
エイミー、あなたは私の一部です...(3x)
tell me why, why you have to cry?
教えてください、なぜ泣かなければならないのですか?
Now all is gone, I'm alone
今はすべてが去ってしまい、私は一人です
couldn't be a single tree
一本の木にはなれなかった
would stand up on its own
自立するだろう
but we're weak and I'm scared
でも私たちは弱くて怖いのです
frightened to discover
発見するのが怖い
that you wont even know I cared
私が気にかけていることさえあなたには分からないだろう
and since you've gone, I live my dreams
そしてあなたがいなくなってから、私は夢を生きています
I've been playing all your songs it keeps on playing all night long
私はあなたの曲をすべて演奏してきました、それは一晩中鳴り続けます
I'm getting old and hopefully I'll follow you
私は年をとりました、できれば私はあなたに従うことを願っています
Aimee you've been a part of me....
エイミー、あなたは私の一部でした...
tell me why, why you have to die?
教えてください、なぜ死ななければならないのですか?
enoy this...
うざいよこれは…
this one of the great songs of soapdish....
これはソープディッシュの素晴らしい曲の 1 つです。
mabuhay po mga banda ng pilipino.....
マブハイ・ポ・ムガ・バンダ・ン・ピリピノ....
tnx po and pakirate na lang po.....
tnx poとpakirate na lang po....
hi to rocky guerero tropa ko and sa lahat ng nakakakilala sa akin...tnx po
こんにちは、ロッキー・ゲレロ・トロパ・コとサ・ラハト・ン・ナカカキララ・サ・アキン...tnx po
and more power
そしてさらなるパワー
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.