Don'€™t Tell Me Paroles Traduction Française

Code Social - Ne me le dites pas

by Social Code

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Social Code Don'€™t Tell Me

Don't Tell Me
Ne me dis pas
Social Code
Code Social
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: C
Clé : C
Chords used:
Accords utilisés :
Intro: G-Am--G-Am--C-F--F-- x2
Intro : G-Am--G-Am--C-F--F-- x2
Verse 1:
Verset 1 :
I don't want you
je ne veux pas de toi
and your distorted
et tu es déformé
point of view
point de vue
looking down on me
me regardant de haut
i don't need you
je n'ai pas besoin de toi
even though you think i do
même si tu penses que je le fais
i'm sure i'll find
je suis sûr que je trouverai
someone to take your place
quelqu'un pour prendre ta place
Refrain:
S'abstenir :
disconnected
déconnecté
after all this time
après tout ce temps
F G(hold)
F G (maintenir)
it's how we say goodbye
c'est comme ça qu'on se dit au revoir
Chorus 1:
Chœur 1 :
don't tell me
ne me dis pas
that you're sorry
que tu es désolé
it's too late
c'est trop tard
i'm not coming back
je ne reviens pas
back to you
je reviens à toi
don't tell me
ne me dis pas
that you're sorry
que tu es désolé
it's too late
c'est trop tard
i'm not coming back
je ne reviens pas
back to you
je reviens à toi
Post Chorus: G-Am--G-Am--C
Post-refrain : G-Am--G-Am--C
Verse 2:
Verset 2 :
i don't need you
je n'ai pas besoin de toi
to help me fill
pour m'aider à remplir
this empty room
cette pièce vide
i'd rather be alone
je préfère être seul
i think i hate you
je pense que je te déteste
from all the shit
de toute cette merde
you put me through
tu m'as fait subir
you're hanging like
tu es suspendu comme
a noose around my neck
un nœud coulant autour du cou
(Repeat Refrain)
(Répétez le refrain)
Chorus 2:
Chœur 2 :
don't tell me
ne me dis pas
that you're sorry
que tu es désolé
it's too late
c'est trop tard
i'm not coming back
je ne reviens pas
back to you
je reviens à toi
don't tell me
ne me dis pas
that you're sorry
que tu es désolé
it's too late
c'est trop tard
i'm not coming back
je ne reviens pas
back to you
je reviens à toi
Bridge:
Pont :
you fall asleep behind the wheel
tu t'endors au volant
everytime you get out to drive
chaque fois que tu sors pour conduire
taking pills to make you feel
prendre des pilules pour te sentir
like everything's
comme tout
alright inside of you
bien à l'intérieur de toi
Verse 3:
Verset 3 :
you turn it off and turn it on
tu l'éteins et tu l'allumes
you give your heart to everyone
tu donnes ton cœur à tout le monde
they don't know you
ils ne te connaissent pas
they don't know you like i do
ils ne te connaissent pas comme moi
turn it off and turn it on
éteignez-le et allumez-le
cry aloud to everyone
crie à haute voix à tout le monde
Am C F(hold)
Am C F (maintenir)
but they don't hear you like i do
mais ils ne t'entendent pas comme moi
Chorus 2:
Chœur 2 :
don't tell me
ne me dis pas
that you're sorry
que tu es désolé
it's too late
c'est trop tard
i'm not coming back
je ne reviens pas
back to you
je reviens à toi
don't tell me
ne me dis pas
that you're sorry
que tu es désolé
it's too late
c'est trop tard
i'm not coming back
je ne reviens pas
it's too late
c'est trop tard
i'm not coming back
je ne reviens pas
you're too late
tu es trop tard
i'm not coming
je ne viens pas
back to you!!!
je reviens à vous !!!
not back to you
je ne te reviens pas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.