Lunch for the Sky Testo Traduzione Italiana

Socratico - Pranzo per il cielo

by Socratic

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Socratic Lunch for the Sky

Tuning- Standard
Accordatura: standard
Intro - C F G F
Introduzione - C FA SOL FA
Drivers in the taxicabs. People live their roles.
Autisti dei taxi. Le persone vivono i loro ruoli.
Thirty-five cents. Throw it in the toll.
Trentacinque centesimi. Buttalo nel pedaggio.
They don't know they're paying what is stealing all their food.
Non sanno che stanno pagando per rubare tutto il loro cibo.
They're forced into the melting pot where they're simmered and brewed.
Sono costretti nel crogiolo dove vengono fatti bollire e fermentati.
He loves being sick but he looks for a cure.
Ama stare malato ma cerca una cura.
He loves being sick
Ama essere malato
You can call this sane. You can call this eccentric.
Puoi definirlo sano. Puoi chiamarlo eccentrico.
He marks his books with steak knives.
Segna i suoi libri con coltelli da bistecca.
All we are is lunch for the sky.
Tutto ciò che siamo è il pranzo per il cielo.
Why can't we be jazz musicians? A little melody will soon be missing.
Perché non possiamo essere musicisti jazz? Presto mancherà una piccola melodia.
All we are is lunch for the sky.
Tutto ciò che siamo è il pranzo per il cielo.
Verse 2 same as first
Versetto 2 uguale al primo
Let's all play the lottery so we can buy all our dreams.
Giochiamo tutti alla lotteria così potremo comprare tutti i nostri sogni.
I'm a self-helf video with the worst themes.
Sono un video self-help con i temi peggiori.
Everything I wanted was all in a dream.
Tutto quello che volevo era tutto in un sogno.
I still wasn't much or was that just how I seem?
Non ero ancora molto o era proprio quello che sembravo?
He loves being sick but he looks for a cure.
Ama stare malato ma cerca una cura.
Chorus 2 same as first
Coro 2 uguale al primo
I stood back to the countryside. I asked if you'd like to take a ride.
Rimasi in campagna. Ti ho chiesto se ti va di fare un giro.
My moods came in two stages. God-awful and contagious.
I miei stati d'animo sono arrivati ​​in due fasi. Dio terribile e contagioso.
I can't tell you what I want to say. The city digested yesterday.
Non posso dirti quello che voglio dire. La città ha digerito ieri.
Death is not the end it is the cure.
La morte non è la fine, è la cura.
Chorus 3 same as first
Coro 3 come il primo
not sure on the last few chords they run through at the end but the very end
non sono sicuro degli ultimi accordi che attraversano alla fine, ma proprio alla fine
ends on C
termina con C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.