Lunch for the Sky Versuri Traducere în Română
Socratic - Prânz pentru cer
by Socratic
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tuning- Standard
Tuning- Standard
Intro - C F G F
Introducere - C F G F
Drivers in the taxicabs. People live their roles.
Șoferi în taxiuri. Oamenii își trăiesc rolurile.
Thirty-five cents. Throw it in the toll.
Treizeci și cinci de cenți. Aruncă-l în taxă.
They don't know they're paying what is stealing all their food.
Ei nu știu că plătesc ceea ce le fură toată mâncarea.
They're forced into the melting pot where they're simmered and brewed.
Sunt forțați să intre în vasul de topire unde sunt fierți și fierți.
He loves being sick but he looks for a cure.
Îi place să fie bolnav, dar caută un leac.
He loves being sick
Îi place să fie bolnav
You can call this sane. You can call this eccentric.
Puteți numi asta sănătos la minte. Puteți numi asta excentric.
He marks his books with steak knives.
Își marchează cărțile cu cuțite de friptură.
All we are is lunch for the sky.
Tot ce suntem este prânzul pentru cer.
Why can't we be jazz musicians? A little melody will soon be missing.
De ce nu putem fi muzicieni de jazz? O mică melodie va lipsi în curând.
All we are is lunch for the sky.
Tot ce suntem este prânzul pentru cer.
Verse 2 same as first
Versetul 2 la fel ca primul
Let's all play the lottery so we can buy all our dreams.
Să jucăm cu toții la loterie ca să ne putem cumpăra toate visele.
I'm a self-helf video with the worst themes.
Sunt un videoclip cu cele mai proaste teme.
Everything I wanted was all in a dream.
Tot ce mi-am dorit a fost într-un vis.
I still wasn't much or was that just how I seem?
Încă nu eram prea mult sau așa arăt?
He loves being sick but he looks for a cure.
Îi place să fie bolnav, dar caută un leac.
Chorus 2 same as first
Refren 2 la fel ca primul
I stood back to the countryside. I asked if you'd like to take a ride.
Am stat înapoi la țară. Am întrebat dacă vrei să faci o plimbare.
My moods came in two stages. God-awful and contagious.
Starile mele au venit în două etape. Îngrozitor și contagios.
I can't tell you what I want to say. The city digested yesterday.
Nu pot să-ți spun ce vreau să spun. Orașul a digerat ieri.
Death is not the end it is the cure.
Moartea nu este sfârșitul, este leacul.
Chorus 3 same as first
Refren 3 la fel ca primul
not sure on the last few chords they run through at the end but the very end
nu sunt sigur de ultimele acorduri prin care parcurg la sfârșit, dar chiar la sfârșit
ends on C
se termină pe C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
