Liebficken Testo Traduzione Italiana
Sofaplanet - adoro scopare
by Sofaplanet
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LIEBFICKEN - Sofaplanet
AMORE SCOPATA - Sofa Planet
Here we go..
Eccoci qua...
Its quite an easy song to play, you may just listen to it to find out rythm etc..
È una canzone abbastanza facile da suonare, puoi semplicemente ascoltarla per scoprire il ritmo, ecc.
It sounds best by playing the chords like that:
Suona meglio suonando gli accordi in questo modo:
Vers 1:
Verso 1:
Ein gutes Gesprch ist kaum zu ersetzen.
Una buona conversazione difficilmente può essere sostituita.
All meine Freunden knnen dies schtzen.
Tutti i miei amici possono apprezzarlo.
Doch als Ich eben aus dem Fenster sah,
Ma quando ho guardato fuori dalla finestra,
Wurde Mir eines sofort klar:
Una cosa mi è apparsa subito chiara:
Wrst Du jetzt hier und nicht so weit fort,
Se tu fossi qui adesso e non così lontano,
Dann gingen wir raus und sagten sicher kein Wort.
Poi siamo usciti e sicuramente non abbiamo detto una parola.
Chorus:
Coro:
Wir wrden einfach liebficken, ficken fr vier,
Ci piacerebbe proprio scopare, scopare per quattro,
Du auf dem Rcken und Ich ber Dir.
Tu sulla schiena e io sopra di te.
Mal schnell und mal langsam und irgendwann
A volte velocemente, a volte lentamente e ad un certo punto
Seh'n wir uns gemeinsam die Sterne an.
Guardiamo insieme le stelle.
Wir wrden einfach liebficken,
Vorremmo semplicemente fare l'amore,
einfach liebficken.
adoro scopare.
Vers 2:
Verso 2:
Was fr ein Himmel, was fr eine Nacht!?!
Che paradiso, che notte!?!
In der htte ich so gern mit Dir Liebe gemacht.
Mi sarebbe piaciuto fare l'amore con te lì.
So warm und so klar, und Grillen, die singen.
Così caldo e così chiaro, e i grilli cantano.
Doch leider mu ich die Nacht alleine verbringen.
Ma sfortunatamente devo passare la notte da solo.
Wrst Du jetzt hier, sicherlich dchtest Du dann
Se fossi qui adesso, lo penseresti sicuramente
Genau das Gleiche wie Ich.
Esattamente uguale a me.
Bridge:
Ponte:
Nun schlaf' ich ein und schon,
Adesso mi addormento e già,
Trum' Ich von der Penetration
Sogno la penetrazione
Im Gras und Deiner Hand in meinem Haar.
Nell'erba e la tua mano tra i miei capelli.
G (optional G#)
Sol (sol# opzionale)
Wrst du doch da.
Se solo tu fossi lì.
Any questions or suggestions: lukassint@gmx.at
Eventuali domande o suggerimenti: lukassint@gmx.at
That's it! Have fun!
Questo è tutto! Divertiti!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
