Can You Heal Me Paroles Traduction Française
SOiL - Pouvez-vous me guérir
by SOiL
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Can You Heal Me? - Soil
Pouvez-vous me guérir ? - Sol
e-mail: pearson1991@hotmail.com
Courriel : pearson1991@hotmail.com
Also the band originally uses a 5 string bass, but i dont own one so this tab is written
De plus, le groupe utilise à l'origine une basse à 5 cordes, mais je n'en possède pas donc cette tablature est écrite
4 string, this tab is higher in some points of the song but not by much. Song can be
4 cordes, cette tablature est plus haute sur certains points du morceau mais pas de beaucoup. La chanson peut être
with a pick but sounds better if you dont. Great song by a not so well known band, plus
avec un médiator mais sonne mieux si vous ne le faites pas. Super chanson d'un groupe pas si connu, plus
is my first tab so be easy on me. =NOTE= I re-wrote out this song so the lines wouldnt
est mon premier onglet, alors soyez doux avec moi. =NOTE= J'ai réécrit cette chanson pour que les lignes ne le soient pas
up where they shouldnt, so hopefully this will be easier to read.
là où ils ne devraient pas, alors j'espère que cela sera plus facile à lire.
6^7^6 = bend 6th fret down to where it sounds like 7th fret then release
6 ^ 7 ^ 6 = pliez la 6ème case jusqu'à l'endroit où elle ressemble à la 7ème case, puis relâchez
\= slide down
\= glisser vers le bas
x= muted note
x= note assourdie
:16 = :26
:16 = :26
Intro (x2)
Introduction (x2)
x:27 = :49
x:27 = :49
:50 = :55
:50 = :55
x:56 = 1:06
x:56 = 1:06
p1:07 = 1:12
p1:07 = 1:12
1:13 = 1:18
1:13 = 1:18
x1:19 = 1:41
x1:19 = 1:41
1:42 = 1:46
1:42 = 1:46
x1:47 = 1:58
x1:47 = 1:58
p1:59 = 2:04
p1:59 = 2:04
2:05 = 2:09
2h05 = 2h09
x2:10 = 2:32
x2:10 = 2:32
2:33 = 2:45
2:33 = 2:45
Verse 1st ending 2nd ending
Verset 1ère fin 2ème fin
x2:46 = 2:57
x2:46 = 2:57
p2:58 = 3:02
p2:58 = 3:02
3:03 = 3:07
3:03 = 3:07
x3:08 = end
x3:08 = fin
Bridge (2nd time let Ab ring)
Bridge (2ème fois, laissez Ab sonner)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
