Bleed Through Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
SOJA – Przekrwawić
by SOJA
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I keep tellin myself that its not in my hands
Powtarzam sobie, że to nie w moich rękach
(this seems outa my hand man)
(to chyba nie na moje ręce, stary)
For losing you so....???
Za to, że cię straciłem...???
(this wasnt supposed to happen like this)
(to nie miało tak się stać)
I look to the sky sometimes, just open your lips
Czasami patrzę w niebo, po prostu otwórz usta
(i dont think shes coming back this time)
(nie sądzę, że tym razem wróci)
open your lips (not this time)
otwórz usta (nie tym razem)
Cuz every time I pick up a pen its all you
Bo za każdym razem, gdy biorę do ręki długopis, to tylko Ty
and there beside me in my mirror, all i can see is us two
i obok mnie, w lustrze, widzę tylko nas dwoje
pages turn so fast like all those pages do
strony przewracają się tak szybko, jak wszystkie te strony
your words that bleed through
Twoje słowa, które krwawią
Get back in my arms and just hang in by my side
Wróć w moje ramiona i po prostu trzymaj się przy mnie
losing all of you has left me dry
utrata was wszystkich pozostawiła mnie suchą
tell me where you run to and where do you hide
powiedz mi, dokąd uciekasz i gdzie się ukrywasz
know youve never once left my mind
wiem, że ani razu nie opuściłeś moich myśli
tell yourself im sorry for these things that ive done
powiedz sobie, że jest mi przykro z powodu tych rzeczy, które zrobiłem
oh tell yourself never seen that love that gone no
och, powiedz sobie, że nigdy nie widziałeś tej miłości, która odeszła, nie
tell yourself its over now and not to run
powiedz sobie, że to już koniec i nie uciekaj
just tell yourself im sorry for what ive done
po prostu powiedz sobie, że jest mi przykro z powodu tego, co zrobiłem
Cuz every time I pick up a pen its all you
Bo za każdym razem, gdy biorę do ręki długopis, to tylko Ty
and there beside me in my mirror, all i can see is us two
i obok mnie, w lustrze, widzę tylko nas dwoje
pages turn so fast like all those pages do
strony przewracają się tak szybko, jak wszystkie te strony
your words that bleed through
Twoje słowa, które krwawią
Listen while Im talking , I dont do it too much
Słuchaj, kiedy mówię, nie robię tego zbyt często
get a feeling that came between us
poczuj uczucie, które zaszło między nami
whatever happened to the way that it was
cokolwiek się stało, tak jak było
One thing I cant have is what I want
Jedna rzecz, której nie mogę mieć, to to, czego chcę
So excited its gonna end up this way
Jestem bardzo podekscytowany, że to się tak skończy
so excited that you would not stay
tak podekscytowany, że nie zostałeś
you wont be here by the end of my day
nie będzie cię tu do końca mojego dnia
cuz i cant even listen to words that i say
bo nie mogę nawet słuchać słów, które mówię
but every time I pick up a pen its still you
ale za każdym razem, gdy biorę do ręki długopis, to wciąż ty
and there beside me in my mirror, all i can see is us two
i obok mnie, w lustrze, widzę tylko nas dwoje
pages turn so fast like all those pages do
strony przewracają się tak szybko, jak wszystkie te strony
your words that bleed through
Twoje słowa, które krwawią
I swear you never really miss it till its half gone
Przysięgam, że tak naprawdę nigdy za tym nie tęsknisz, dopóki nie zniknie połowa
then you tighten up your grip tryin to hold on
potem wzmacniasz chwyt, próbując go utrzymać
didnt really appreciate it when its in your arms
Naprawdę nie doceniałem tego, kiedy był w twoich ramionach
then you can relate to every word in your song
wtedy możesz utożsamić się z każdym słowem w swojej piosence
like was i wrong but i know im right
jakbym się mylił, ale wiem, że mam rację
but in hindsight, I blame the limelight
ale z perspektywy czasu winię za to światło reflektorów
maybe i just needed time to get my mind right
może po prostu potrzebowałem czasu, żeby dojść do siebie
maybe we'll reconnect when the times right
może odnowimy kontakt, gdy nadejdzie odpowiedni czas
Im trying to think about the causes
Próbuję pomyśleć o przyczynach
was i too bossy exactly where the fault is??
czy byłem zbyt apodyktyczny, gdzie dokładnie leży wina?
I was told to step in love with some caution
Powiedziano mi, żebym zakochiwał się z pewną ostrożnością
cuz love and shit is no difference in the darkness
bo miłość i gówno nie ma różnicy w ciemności
but love is where the heart is
ale miłość jest tam, gdzie jest serce
you can see the blood as its drippin through the gausses
widać krew kapiącą przez gazy
So i guess I fell outa love with a smile and more love with applauses
Więc chyba przestałem kochać z uśmiechem, a bardziej z oklaskami
And its quiet in my house
I w moim domu jest cicho
your silence is my home
twoje milczenie jest moim domem
and everything reminds me
i wszystko mi przypomina
that I am all alone
że jestem zupełnie sam
Its quiet where you used to be
Tam, gdzie byłeś, jest cicho
and now that youre gone, theres not a sound ,theres not a word but a dark tone
a teraz, kiedy cię nie ma, nie ma żadnego dźwięku, nie ma słowa, tylko ciemny ton
well its quiet when im drinking
cóż, jest cicho, kiedy piję
its quiet when i smoke
jest cicho, kiedy palę
its___ when im eating, always I sleep all alone
jest___, kiedy jem, zawsze śpię sam
its quiet now but louder than i sit still like a stone???
teraz jest cicho, ale głośniej niż ja siedzę nieruchomo jak kamień???
only from my dreams where you wont go
tylko z moich snów, do których nie pójdziesz
every time I pick a pen its all you
za każdym razem, gdy wybieram długopis, to tylko ty
and there beside me in my mirror, all i can see is us two
i obok mnie, w lustrze, widzę tylko nas dwoje
pages turn so fast like all those pages do
strony przewracają się tak szybko, jak wszystkie te strony
your words that bleed through
Twoje słowa, które krwawią
dont pick up that pen, no i, all i say
nie podnoś tego długopisu, nie, tylko tyle mówię
dont look in the mirror, at all i am
nie patrz w lustro, wcale nie jestem
the pages turn, the pages burn
strony się przewracają, strony płoną
and its all cuz of you
i to wszystko dzięki tobie
(it was tears that were soaking these pages,
(to łzy moczyły te strony,
words that left me bleedin and pleadin??)
słowa, które sprawiły, że krwawiłem i błagałem??)
How did i get in this perdigement???
Jak znalazłem się w tym perdygemencie???
was I influenced by the benefits
czy korzyści miały na mnie wpływ?
cuz i was hittin on so many chicks
bo podrywałem tak wiele lasek
lovin you and leavin you was the only cinnamon
kochanie cię i opuszczenie ciebie było jedynym cynamonem
but i guess i wasnt ready for ya
ale chyba nie byłem na ciebie gotowy
cuz im rubbin your feet ,cookin spaghetti for ya
bo masuję twoje stopy i gotuję dla ciebie spaghetti
takin you to parks winnin teddys for ya
zabieram cię do parków i wygrywam dla ciebie pluszowe misie
but in my heart im thinkin theres someone better for ya
ale w głębi serca myślę, że jest dla ciebie ktoś lepszy
but my hearts like 'no not this again'
ale moje serce mówi: „nie, to znowu nie to”
cut it out black, you know how this will end
przestań, wiesz jak to się skończy
and i swear i really was listenin
i przysięgam, że naprawdę słuchałem
but my dick was yellin and my heart was just whisperin
ale mój kutas krzyczał, a serce tylko szeptało
so you know who i listen to
więc wiesz, kogo słucham
that my hearts bitchin cuz hes miss you
że moje serce krzyczy, bo on za tobą tęskni
got my eyes starin at some old flicks of you
Przykuło moją uwagę kilka starych filmów z tobą
when my nose swears that it can still smell the scent of you
kiedy mój nos przysięga, że wciąż czuje Twój zapach
and my soul cant dance who was meant for you???
a moja dusza nie może tańczyć kto był dla ciebie przeznaczony???
losing myself now
teraz tracę siebie
ive been wondering, watching
zastanawiałem się, oglądałem
ive been waiting so long
czekałem tak długo
ive been talking, ive been listening
mówiłem, słuchałem
ive been playin my song
Grałem moją piosenkę
ive been hoping you'd would be leaving
Miałem nadzieję, że wyjdziesz
honestly you're not
szczerze mówiąc, nie jesteś
im not with you,
nie jestem z tobą,
but i miss you...
ale tęsknię za tobą...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.