Bleed Through Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

SOJA - Kanama

by SOJA

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

SOJA Bleed Through

I keep tellin myself that its not in my hands
Kendime bunun benim elimde olmadığını söyleyip duruyorum
(this seems outa my hand man)
(bu benim elimde değil gibi görünüyor dostum)
For losing you so....???
Seni kaybettiğim için....???
(this wasnt supposed to happen like this)
(bunun böyle olmaması gerekiyordu)
I look to the sky sometimes, just open your lips
Bazen gökyüzüne bakıyorum, sadece dudaklarını aç
(i dont think shes coming back this time)
(Bu sefer geri geleceğini sanmıyorum)
open your lips (not this time)
dudaklarını aç (bu sefer değil)
Cuz every time I pick up a pen its all you
Çünkü ne zaman elime bir kalem alsam hepsi sensin
and there beside me in my mirror, all i can see is us two
ve orada, aynamda yanımda, görebildiğim tek şey ikimiz
pages turn so fast like all those pages do
sayfalar tüm bu sayfalar gibi çok hızlı dönüyor
your words that bleed through
kanayan sözlerin
Get back in my arms and just hang in by my side
Kollarıma geri dön ve yanıma otur
losing all of you has left me dry
hepinizi kaybetmek beni kuru bıraktı
tell me where you run to and where do you hide
söyle bana nereye kaçıyorsun ve nereye saklanıyorsun
know youve never once left my mind
biliyorum bir kez olsun aklımdan çıkmadın
tell yourself im sorry for these things that ive done
kendine yaptığım şeyler için üzgün olduğumu söyle
oh tell yourself never seen that love that gone no
oh kendine o giden aşkı hiç görmediğini söyle hayır
tell yourself its over now and not to run
kendine artık bittiğini söyle ve kaçma
just tell yourself im sorry for what ive done
sadece kendine yaptığım şey için üzgün olduğumu söyle
Cuz every time I pick up a pen its all you
Çünkü ne zaman elime bir kalem alsam hepsi sensin
and there beside me in my mirror, all i can see is us two
ve orada, aynamda yanımda, görebildiğim tek şey ikimiz
pages turn so fast like all those pages do
sayfalar tüm bu sayfalar gibi çok hızlı dönüyor
your words that bleed through
kanayan sözlerin
Listen while Im talking , I dont do it too much
Konuşurken dinle, bunu pek yapmıyorum
get a feeling that came between us
aramızda gelen bir duyguyu hissediyorum
whatever happened to the way that it was
her ne olduysa bu şekilde oldu
One thing I cant have is what I want
Sahip olamayacağım tek şey istediğim şeydir
So excited its gonna end up this way
O kadar heyecanlıyım ki sonu bu şekilde olacak
so excited that you would not stay
kalamayacağın için çok heyecanlandım
you wont be here by the end of my day
günümün sonunda burada olmayacaksın
cuz i cant even listen to words that i say
çünkü söylediğim kelimeleri bile dinleyemiyorum
but every time I pick up a pen its still you
ama ne zaman elime bir kalem alsam o hala sensin
and there beside me in my mirror, all i can see is us two
ve orada, aynamda yanımda, görebildiğim tek şey ikimiz
pages turn so fast like all those pages do
sayfalar tüm bu sayfalar gibi çok hızlı dönüyor
your words that bleed through
kanayan sözlerin
I swear you never really miss it till its half gone
Yemin ederim yarısı bitene kadar asla özlemiyorsun
then you tighten up your grip tryin to hold on
sonra tutunmaya çalışırken tutuşunu sıkılaştırırsın
didnt really appreciate it when its in your arms
kollarındayken gerçekten takdir etmedim
then you can relate to every word in your song
o zaman şarkınızdaki her kelimeyle bağlantı kurabilirsiniz
like was i wrong but i know im right
sanki yanılmışım ama haklı olduğumu biliyorum
but in hindsight, I blame the limelight
ama geriye dönüp baktığımda, ilgi odağını suçluyorum
maybe i just needed time to get my mind right
belki de aklımı toparlamak için zamana ihtiyacım vardı
maybe we'll reconnect when the times right
belki zamanı geldiğinde yeniden bağlanırız
Im trying to think about the causes
Sebepleri düşünmeye çalışıyorum
was i too bossy exactly where the fault is??
tam olarak hatanın nerede olduğunu çok otoriter miydim?
I was told to step in love with some caution
Aşka biraz dikkatli adım atmam söylendi
cuz love and shit is no difference in the darkness
çünkü karanlıkta aşk ve bok fark etmez
but love is where the heart is
ama aşk kalbin olduğu yerdir
you can see the blood as its drippin through the gausses
Gauss'ların arasından damlayan kanı görebilirsin
So i guess I fell outa love with a smile and more love with applauses
Sanırım bir gülümsemeyle bir aşktan, alkışlarla daha fazla aşktan vazgeçtim
And its quiet in my house
Ve evimde sessizlik var
your silence is my home
senin sessizliğin benim evim
and everything reminds me
ve her şey bana hatırlatıyor
that I am all alone
tamamen yalnız olduğumu
Its quiet where you used to be
Eskiden olduğun yer sessiz
and now that youre gone, theres not a sound ,theres not a word but a dark tone
ve şimdi sen gittiğine göre tek bir ses yok, tek bir kelime yok ama koyu bir ton var
well its quiet when im drinking
yani ben içerken sessiz oluyor
its quiet when i smoke
sigara içtiğimde sessiz oluyor
its___ when im eating, always I sleep all alone
___ yemek yerken hep yalnız uyurum
its quiet now but louder than i sit still like a stone???
şimdi sessiz ama taş gibi hareketsiz oturduğumdan daha gürültülü???
only from my dreams where you wont go
sadece senin gitmeyeceğin rüyalarımdan
every time I pick a pen its all you
ne zaman bir kalem alsam hepsi sensin
and there beside me in my mirror, all i can see is us two
ve orada, aynamda yanımda, görebildiğim tek şey ikimiz
pages turn so fast like all those pages do
sayfalar tüm bu sayfalar gibi çok hızlı dönüyor
your words that bleed through
kanayan sözlerin
dont pick up that pen, no i, all i say
o kalemi alma, hayır ben, tek söylediğim
dont look in the mirror, at all i am
aynaya bakma, ben öyleyim
the pages turn, the pages burn
sayfalar dönüyor, sayfalar yanıyor
and its all cuz of you
ve hepsi senin yüzünden
(it was tears that were soaking these pages,
(Bu sayfaları ıslatan gözyaşlarıydı,
words that left me bleedin and pleadin??)
beni kanayan ve yalvaran kelimeler??)
How did i get in this perdigement???
Bu çıkmaza nasıl girdim???
was I influenced by the benefits
Faydalarından etkilendim mi?
cuz i was hittin on so many chicks
çünkü pek çok piliçle asılıyordum
lovin you and leavin you was the only cinnamon
seni sevmek ve senden ayrılmak tek tarçındı
but i guess i wasnt ready for ya
ama sanırım senin için hazır değildim
cuz im rubbin your feet ,cookin spaghetti for ya
Çünkü ayaklarını ovuşturuyorum, sana spagetti pişiriyorum
takin you to parks winnin teddys for ya
seni parklara götürüyorum, sana oyuncak ayılar kazanıyorum
but in my heart im thinkin theres someone better for ya
ama kalbimde senin için daha iyi birinin olduğunu düşünüyorum
but my hearts like 'no not this again'
ama kalbim 'hayır yine olmaz' diyor
cut it out black, you know how this will end
siyah kes, bunun nasıl biteceğini biliyorsun
and i swear i really was listenin
ve yemin ederim gerçekten dinliyordum
but my dick was yellin and my heart was just whisperin
ama sikim bağırıyordu ve kalbim sadece fısıldıyordu
so you know who i listen to
yani kimi dinlediğimi biliyorsun
that my hearts bitchin cuz hes miss you
kalbim sızlanıyor çünkü seni özlüyor
got my eyes starin at some old flicks of you
Gözlerim senin bazı eski hareketlerine dikildi
when my nose swears that it can still smell the scent of you
burnum hâlâ senin kokunu alabildiğine yemin ederken
and my soul cant dance who was meant for you???
ve ruhum dans edemiyor, kim senin için yaratılmıştı???
losing myself now
şimdi kendimi kaybediyorum
ive been wondering, watching
merak ettim izliyorum
ive been waiting so long
çok uzun zamandır bekliyordum
ive been talking, ive been listening
konuşuyordum, dinliyordum
ive been playin my song
şarkımı çalıyordum
ive been hoping you'd would be leaving
gideceğini umuyordum
honestly you're not
dürüst olmak gerekirse değilsin
im not with you,
seninle değilim
but i miss you...
ama seni özledim...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.