Here I Am Testo Traduzione Italiana
SOJA - Eccomi
by SOJA
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro 0:00-0:25
Introduzione 0:00-0:25
horus 0:26-0:51
Horo 0:26-0:51
She calls me when I'm in town
Mi chiama quando sono in città
I pretend I'm not around
Faccio finta di non essere qui
But she sees on her screen I am
Ma vede sullo schermo che lo sono
So here I am, here I am
Quindi eccomi qui, eccomi qui
She don't call me one and only
Non mi chiama unico e solo
No, she just calls me when
No, mi chiama e basta quando
She gets lonely
Si sente sola
Something I do that gets her there
Faccio qualcosa che la porta lì
So feel better, and get well
Quindi sentiti meglio e guarisci
Verse 1 0:52-1:17
Versetto 1 0:52-1:17
There's no love without this pain
Non c'è amore senza questo dolore
There's no one time without again
Non c'è tempo senza di nuovo
And there's no way that I am
E non è possibile che lo sia
What she need's now
Ciò di cui ha bisogno è adesso
I'm just a passing glance
Sono solo uno sguardo fugace
Not a for sure but a chance
Non una certezza, ma una possibilità
And there's no way that I am
E non è possibile che lo sia
What she sees now
Quello che vede adesso
horus 1:18-1:43
Horo 1:18-1:43
She calls me when I'm in town
Mi chiama quando sono in città
I pretend I'm not around
Faccio finta di non essere qui
But she sees on her screen I am
Ma vede sullo schermo che lo sono
So here I am, here I am
Quindi eccomi qui, eccomi qui
She don't call me one and only
Non mi chiama unico e solo
No, she just calls me when
No, mi chiama e basta quando
She gets lonely
Si sente sola
Something I do that gets her there
Faccio qualcosa che la porta lì
So feel better, and get well
Quindi sentiti meglio e guarisci
Verse 2 1:44-2:08
Versetto 2 1:44-2:08
Backwards now, we're back again
Indietro adesso, siamo tornati di nuovo
Sideway just to find our friends
Sideway solo per trovare i nostri amici
On this road is changing every
Su questa strada sta cambiando ogni
Thing I know now
Cosa che so adesso
upside down inside my head
sottosopra nella mia testa
Let's just talk about something else
Parliamo solo di qualcos'altro
The sun gets brighter and takes me along
Il sole diventa più luminoso e mi porta con sé
horus 2:09-2:35
Horo 2:09-2:35
She calls me when I'm in town
Mi chiama quando sono in città
I pretend I'm not around
Faccio finta di non essere qui
But she sees on her screen I am
Ma vede sullo schermo che lo sono
So here I am, here I am
Quindi eccomi qui, eccomi qui
She don't call me one and only
Non mi chiama unico e solo
No, she just calls me when
No, mi chiama e basta quando
She gets lonely
Si sente sola
Something I do that gets her there
Faccio qualcosa che la porta lì
So feel better, and get well
Quindi sentiti meglio e guarisci
ridge 2:36-3:01
cresta 2:36-3:01
Verse 3 3:02-3:26
Versetto 3 3:02-3:26
Oh these curtains never close
Oh, queste tende non si chiudono mai
There's only one way that this goes
C'è solo un modo in cui tutto va
We turn in circles and we
Giriamo in tondo e noi
Lose our places
Perdere i nostri posti
New faces around but
Volti nuovi in giro ma
No replacements I've found
Nessun sostituto che ho trovato
Can we just find a way to
Possiamo trovare un modo per farlo?
Go back home now
Torna a casa adesso
horus 3:27-3:52
Horo 3:27-3:52
She calls me when I'm in town
Mi chiama quando sono in città
I pretend I'm not around
Faccio finta di non essere qui
But she sees on her screen I am
Ma vede sullo schermo che lo sono
So here I am, here I am
Quindi eccomi qui, eccomi qui
She don't call me one and only
Non mi chiama unico e solo
No, she just calls me when
No, mi chiama e basta quando
She gets lonely
Si sente sola
Something I do that gets her there
Faccio qualcosa che la porta lì
nother bridge? 3:53-4:18
altro ponte? 15:53-16:18
So feel better, and get well
Quindi sentiti meglio e guarisci
Don't call me one and only
Non chiamarmi unico e solo
Just call me when you get lonely
Chiamami quando ti senti solo
Something that gets her there
Qualcosa che la porta lì
So feel better, and get well
Quindi sentiti meglio e guarisci
Don't call me one and only
Non chiamarmi unico e solo
Just call me when you get lonely
Chiamami quando ti senti solo
Something that gets her there
Qualcosa che la porta lì
So feel better, and get well
Quindi sentiti meglio e guarisci
Outro 4:20-4:48
Fine 4:20-4:48
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.