Here I Am 歌詞 日本語訳

SOJA - ここにいます

by SOJA

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

SOJA Here I Am

Intro 0:00-0:25
イントロ 0:00-0:25
horus 0:26-0:51
ホルス 0:26-0:51
She calls me when I'm in town
私が街にいるとき、彼女は私に電話してきます
I pretend I'm not around
そばにいないふりをする
But she sees on her screen I am
でも彼女は画面に私が映っているのを見ます
So here I am, here I am
だから私はここにいる、私はここにいる
She don't call me one and only
彼女は私をただ一人とは呼ばない
No, she just calls me when
いいえ、彼女はただ私に電話をかけるだけです
She gets lonely
彼女は寂しくなる
Something I do that gets her there
彼女をそこに連れて行くために私が何かをする
So feel better, and get well
だから気分も良くなって元気になってね
Verse 1 0:52-1:17
1節 0:52-1:17
There's no love without this pain
この痛みがなければ愛はない
There's no one time without again
二度とないことはない
And there's no way that I am
そして私がそうなるわけがない
What she need's now
彼女に必要なのは今だ
I'm just a passing glance
私はただのひと目です
Not a for sure but a chance
確実ではないがチャンス
And there's no way that I am
そして私がそうなるわけがない
What she sees now
彼女が今見ているもの
horus 1:18-1:43
ホルス 1:18-1:43
She calls me when I'm in town
私が街にいるとき、彼女は私に電話してきます
I pretend I'm not around
そばにいないふりをする
But she sees on her screen I am
でも彼女は画面に私が映っているのを見ます
So here I am, here I am
だから私はここにいる、私はここにいる
She don't call me one and only
彼女は私をただ一人とは呼ばない
No, she just calls me when
いいえ、彼女はただ私に電話をかけるだけです
She gets lonely
彼女は寂しくなる
Something I do that gets her there
彼女をそこに連れて行くために私が何かをする
So feel better, and get well
だから気分も良くなって元気になってね
Verse 2 1:44-2:08
2節 1:44-2:08
Backwards now, we're back again
今は後戻りして、また戻ってきました
Sideway just to find our friends
友達を見つけるためだけに横向きに
On this road is changing every
この道は日々変化していく
Thing I know now
今わかっていること
upside down inside my head
頭の中で逆さまに
Let's just talk about something else
他のことについて話しましょう
The sun gets brighter and takes me along
太陽が明るくなって私を連れて行ってくれる
horus 2:09-2:35
ホルス 2:09-2:35
She calls me when I'm in town
私が街にいるとき、彼女は私に電話してきます
I pretend I'm not around
そばにいないふりをする
But she sees on her screen I am
でも彼女は画面に私が映っているのを見ます
So here I am, here I am
だから私はここにいる、私はここにいる
She don't call me one and only
彼女は私をただ一人とは呼ばない
No, she just calls me when
いいえ、彼女はただ私に電話をかけるだけです
She gets lonely
彼女は寂しくなる
Something I do that gets her there
彼女をそこに連れて行くために私が何かをする
So feel better, and get well
だから気分も良くなって元気になってね
ridge 2:36-3:01
尾根 2:36-3:01
Verse 3 3:02-3:26
3節 3:02-3:26
Oh these curtains never close
ああ、このカーテンは決して閉まらない
There's only one way that this goes
これを解決する方法は 1 つだけです
We turn in circles and we
私たちはぐるぐる回って、
Lose our places
私たちの場所を失う
New faces around but
周りには新しい顔ぶれがいるけど、
No replacements I've found
代替品が見つかりませんでした
Can we just find a way to
なんとか方法を見つけられませんか
Go back home now
今すぐ家に帰ってください
horus 3:27-3:52
ホルス 3:27-3:52
She calls me when I'm in town
私が街にいるとき、彼女は私に電話してきます
I pretend I'm not around
そばにいないふりをする
But she sees on her screen I am
でも彼女は画面に私が映っているのを見ます
So here I am, here I am
だから私はここにいる、私はここにいる
She don't call me one and only
彼女は私をただ一人とは呼ばない
No, she just calls me when
いいえ、彼女はただ私に電話をかけるだけです
She gets lonely
彼女は寂しくなる
Something I do that gets her there
彼女をそこに連れて行くために私が何かをする
nother bridge? 3:53-4:18
他の橋は? 3:53-4:18
So feel better, and get well
だから気分も良くなって元気になってね
Don't call me one and only
私を唯一無二とは呼ばないで
Just call me when you get lonely
寂しくなったら電話してね
Something that gets her there
彼女をそこに連れて行く何か
So feel better, and get well
だから気分も良くなって元気になってね
Don't call me one and only
私を唯一無二とは呼ばないで
Just call me when you get lonely
寂しくなったら電話してね
Something that gets her there
彼女をそこに連れて行く何か
So feel better, and get well
だから気分も良くなって元気になってね
Outro 4:20-4:48
アウトロ 4:20-4:48

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.