Rasta Courage Liedtext Deutsche Übersetzung

SOY – Rasta Courage

by SOJA

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

SOJA Rasta Courage

My first tab :)
Mein erster Tab :)
Play the song using barre chords
Spielen Sie das Lied mit Barre-Akkorden
Try and remember now just what has been done.
Versuchen Sie, sich jetzt daran zu erinnern, was getan wurde.
Enslavement, displacement of every nation
Versklavung, Vertreibung jeder Nation
And now to one nation, everyone hold their grudge.
Und jetzt gegenüber einer Nation hegt jeder seinen Groll.
Kind of makes me wonder about which side I'm on.
Irgendwie frage ich mich, auf welcher Seite ich stehe.
I don't defend white, and I don't defend black.
Ich verteidige weder Weiß, noch verteidige ich Schwarz.
I defend truth and rights and all of that.
Ich verteidige Wahrheit und Rechte und all das.
I work on situations where I'm at
Ich arbeite an Situationen, in denen ich mich gerade befinde
Hold my position and never fall of track.
Behalte meine Position und verliere nie den Überblick.
Nah give up my faith!
Nein, gib meinen Glauben auf!
Though Babylon rage,
Obwohl Babylon wütend ist,
I and I will strive until
Ich und ich werden uns bemühen, bis
the end of my days.
das Ende meiner Tage.
go against society, Rasta courage.
Gehe gegen die Gesellschaft, Rasta-Mut.
I never give no good vibes
Ich gebe nie gute Stimmung
and I never give up no truth.
und ich gebe niemals die Wahrheit auf.
Never trade my sanity for living in Babylon crew.
Tauschen Sie niemals meinen Verstand dafür ein, in der Babylon-Crew zu leben.
Vanity will never drive this man insane.
Eitelkeit wird diesen Mann niemals in den Wahnsinn treiben.
This man will walk alongside Jah again.
Dieser Mann wird wieder an der Seite von Jah gehen.
We see all of the pressure to conform today,
Wir sehen heute den ganzen Anpassungsdruck,
And I may sometimes bend,
Und ich kann mich manchmal beugen,
but only as not to break.
aber nur, um nicht zu brechen.
¯Cause a life of iniquity for laziness' sake
¯Verursache ein Leben in Ungerechtigkeit um der Faulheit willen
Is a deal with the devil Rasta just can't make.
Ist ein Deal mit dem Teufel, den Rasta einfach nicht abschließen kann?
Looking back now upon all of the evidence
Ich schaue jetzt auf alle Beweise zurück
400 years and what those years have
400 Jahre und was diese Jahre haben
really done, we talk of peace but at the
Wirklich fertig, wir reden von Frieden, aber am
first sign of war. Bredren and bredren and
erste Anzeichen von Krieg. Brüder und Brüder und
sistren ain't sistren no more. Without forgiveness
Schwester ist nicht mehr Schwester. Ohne Vergebung
how will any war cease, while the heathen rage
Wie soll ein Krieg aufhören, während die Heiden wüten?
Rastaman sitting at ease. No one will move a
Rastaman sitzt entspannt. Niemand wird a bewegen
muscle for some moral justice and with no justice they won't live.
Sie setzen sich für moralische Gerechtigkeit ein, und ohne Gerechtigkeit werden sie nicht leben.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.