Tell Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
SOJA - Söyle bana
by SOJA
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From the very first time I saw you
Seni ilk gördüğüm andan itibaren
I felt my whole life and it was all new
Tüm hayatımı hissettim ve her şey yeniydi
I felt my knees get weak, my heart went crazy
Dizlerimin zayıfladığını, kalbimin delirdiğini hissettim
I felt some yes and no, I even felt some maybes
Biraz evet ve hayır hissettim, hatta bazı belkileri bile hissettim
I'd climb a mountain top, I'd swim an ocean too
Bir dağın tepesine tırmanırdım, bir okyanusta da yüzerdim
Get down on my knees only if it was for you
Sadece senin içinse dizlerimin üstüne çök
I think that I would do about anything
Her konuda yapabileceğimi düşünüyorum
You're in my dreams and in the song I sing
Sen rüyalarımdasın ve söylediğim şarkıdasın
Come on tell me, tell me tell me, anything
Hadi söyle bana, söyle bana, ne varsa söyle
And I will believe you
Ve sana inanacağım
Tell me, tell me, tell me not to go
Söyle bana, söyle bana, gitmememi söyle
And I will never leave you
Ve seni asla bırakmayacağım
Tell me, tell me, tell me I'm yours
Söyle bana, söyle bana, söyle bana seninim
Tell me that you're the same
Bana aynı olduğunu söyle
Oh tell me, tell me, tell me, tell me, anything
Ah söyle bana, söyle bana, söyle bana, söyle bana, ne olursa olsun
I've seen so many girls,
O kadar çok kız gördüm ki
I've heard so many lines
O kadar çok satır duydum ki
And once or twice I thought
Ve bir ya da iki kez düşündüm
That one of them was mine
Onlardan biri benimdi
Well how it always goes
Peki her zaman nasıl gidiyor
And how it's always been
Ve her zaman nasıl olduğunu
I start to think that we'd be better off if we were friends
Arkadaş olsaydık daha iyi durumda olacağımızı düşünmeye başladım
But there's a new turn
Ama yeni bir dönüş var
Yeah, there's a new twist
Evet, yeni bir değişiklik var
I know I said before that I just couldn't handle this
Biliyorum daha önce bununla baş edemeyeceğimi söylemiştim
I'm not the type to write you love songs
Sana aşk şarkıları yazacak tipte değilim
Oh it would help if somebody sang along
Birisi şarkıya eşlik ederse yardımcı olur
And said tell me, tell me tell me, anything
Ve söyle bana, söyle bana söyle, ne olursa olsun dedi
I will... believe you
Ben... sana inanacağım
Tell me, tell me, tell me not to go
Söyle bana, söyle bana, gitmememi söyle
I will... never leave you
Seni... asla bırakmayacağım
Tell me, tell me, tell me I'm yours
Söyle bana, söyle bana, söyle bana seninim
Tell me
Söyle bana
That you're the same
senin aynı olduğunu
Tell me, tell me, tell me, tell me, anything
Söyle bana, söyle bana, söyle bana, söyle bana, ne olursa olsun
Tell me...
Söyle bana...
Anything
Herhangi bir şey
Anything
Herhangi bir şey
Oh, anything
Ah, herhangi bir şey
Yeah
Evet
From the very first
İlk andan itibaren
time I saw you
seni gördüğüm zaman
It was something different
Farklı bir şeydi
And it was all new
Ve hepsi yeniydi
It's in the way you move
Bu senin hareket etme şeklinle ilgili
And how you look at me
Ve bana nasıl baktığını
Like being stuck on you is something I'm supposed to be
Sanki sana takılıp kalmak, olmam gereken bir şeymiş gibi
And that's okay to
Ve bu sorun değil
And if you feel the same
Ve eğer sen de aynısını hissediyorsan
Then we can trade looks and maybe we can trade names
Sonra görünüşlerimizi değiştirebiliriz ve belki de isimlerimizi değiştirebiliriz
And we can look back down that damn road
Ve o lanet yola geriye bakabiliriz
And this ain't how the right song goes
Ve doğru şarkı böyle gitmez
It goes tell me, tell me tell me anything, and I will...
Bana söyle, söyle bana bir şey söyle, ben de...
Believe you
sana inanıyorum
Tell me, tell me, tell me not to go, and I will...
Söyle bana, söyle bana, gitmememi söyle, ben de...
Never leave you, yeah
Seni asla bırakmayacağım, evet
Tell me, tell me, tell me I'm yours
Söyle bana, söyle bana, söyle bana seninim
Tell me, tell me that you're the same
Söyle bana, söyle bana aynı olduğunu
Tell me, tell me, tell me, tell me, anything
Söyle bana, söyle bana, söyle bana, söyle bana, ne olursa olsun
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
