Michael Conway Текст Песни Перевод на Русский
Солас - Майкл Конвей
by Solas
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Capo on II)
(Капо на II)
Oh my name is Michael Conway, in old Ireland I was born
О, меня зовут Майкл Конвей, я родился в старой Ирландии.
Near the lake of Cloonacolly on a bright summer's morn
У озера Клунаколли ярким летним утром
But soon came cruel winter to break and scatter my poor home
Но вскоре пришла жестокая зима, которая сломала и разбросала мой бедный дом.
Soon came the harsh day that forced me to roam.
Вскоре настал суровый день, который заставил меня бродить.
Well I reached old Philadelphia in the brave land of the free
Ну, я добрался до старой Филадельфии в храброй стране свободных
Where I met with my two brothers; There was Pat, James, and me
Где я встретился с двумя моими братьями; Там были Пэт, Джеймс и я.
We were destined for the rich land fate owes us all from birth
Нам суждена была богатая земля, которой судьба обязана нам всем от рождения.
We were bound for Butte, Montana, the richest hill on earth
Мы направлялись в Бьютт, штат Монтана, самый богатый холм на земле.
Where their pockets they bulge heavy, when copper's running high
Где их карманы тяжелеют, когда медь высока
Where the hill rewards her brave sons, it's fortune or die
Там, где холм награждает своих храбрых сыновей, это удача или смерть
Where they tread on silver dollars on the crowded barroom floor
Где они топчут серебряные доллары на переполненном полу бара.
While they strip the granite mountain of her precious copper ore.
Пока они лишают гранитную гору драгоценной медной руды.
Well we leaped down off that steam train, and stepped out into the yellow
Ну, мы спрыгнули с этого паровоза и вышли в желтый
mist
туман
With holes still in our hearts then, and a fight in either fist
Тогда в наших сердцах все еще были дыры, и борьба в кулаках
No kind face to lead us up to where the dirty smelter spat
Никакого доброго лица, которое могло бы привести нас туда, где плевался грязный металлургический завод.
And it's there I took to hard labor as a Butte mining rat
И именно там я отправился на каторгу в качестве шахтерской крысы Бьютта.
Where we trade the hours of daylight for the smell of copper ore,
Где мы обмениваем часы дневного света на запах медной руды,
Where it's whiskey and the cow pats to cure our copper sores
Где виски и коровьи поглаживания вылечат наши медные болячки
Where half the town it labors while the other half it sleeps
Где половина города работает, а другая половина спит
Where upon the granite mountain, a mile high and deep.
Где на гранитной горе, высотой и глубиной в милю.
(Break--same as chorus)
(Перерыв - то же, что и припев)
Oh they know me down in Dogtown, bare knuckle I would go
О, они знают меня в Догтауне, я бы пошел без костяшек пальцев.
For there's not a man could best me while standing toe to toe
Ибо нет человека, который мог бы превзойти меня, стоя лицом к лицу.
But I defied the crooked sheriff, for I wouldn't throw his fight away
Но я бросил вызов нечестному шерифу, потому что я бы не отказался от его боя.
He should have laid it on at 5 to 2, and backed the bold Conway
Ему следовало поставить счет 5 к 2 и поддержать смелого Конвея.
I was lifted in Con Peoples, with the beer and music flowing free
Меня подняли в Con Peoples, где пиво и музыка текли бесплатно.
Where my brothers had just left me, Oh bad fortune for me
Где мои братья только что оставили меня, ох, несчастье для меня.
Dragged out by crooked cowards, their batons knocked me off my feet
Вытащенные кривыми трусами, их дубинки сбили меня с ног.
And they left me to die there, like a dog in the street.
И они оставили меня умирать там, как собаку на улице.
Far from the Anaconda, the mine with seven stacks
Вдали от Анаконды шахта с семью штабелями
Far from the ashen faces of young men with crooked backs
Вдали от пепельных лиц юношей с кривыми спинами
Far from the granite mountain and the dusty grave in which I lie
Вдали от гранитной горы и пыльной могилы, в которой я лежу
My spirit chases starlings 'round a clear Mayo sky.
Мой дух гоняется за скворцами по ясному небу Мейо.
(outro) C G D G
(завершение) C G D G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
