No Forgotten Man Songtekst Nederlandse Vertaling
Solas - Geen vergeten man
by Solas
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
No Forgotten Man
Geen vergeten mens
Solas
Solas
(CAPO ON 3RD FRET)
(CAPO OP 3E FRET)
From the woods of California to the banks of Ohio
Van de bossen van Californië tot de oevers van Ohio
I've always worked each day God sent as best I'm able
Ik heb altijd elke dag gewerkt die God stuurde, zo goed als ik kon
While both me and the crops they failed, those damn wolves came to my door
Terwijl zowel ik als de oogst mislukten, kwamen die verdomde wolven aan mijn deur
I just couldn't put no food upon the table
Ik kon gewoon geen eten op tafel zetten
Time to step up, boy, and be a man.
Tijd om op te treden, jongen, en een man te zijn.
So they stuck you 'neath a helmet and put a shovel in your hand
Dus stopten ze je onder een helm en stopten ze een schop in je hand
Sayin' it's time to step up, boy, your family needs ya'
Zeggen dat het tijd is om op te treden, jongen, je familie heeft je nodig
And though we struggled hard to save, they say our money turned no good
En ook al hebben we moeite gedaan om te sparen, zeggen ze dat ons geld niets heeft opgeleverd
And that there's not gonna' be enough to feed ya'
En dat er niet genoeg zal zijn om je te voeden
And they say it never happened 'cause they can.
En ze zeggen dat het nooit is gebeurd, omdat ze dat wel kunnen.
So they rob us of our livin', kick us down with shiny shoes
Dus beroven ze ons van ons leven en trappen ze ons neer met glimmende schoenen
God knows we've paid for our dreamin'
God weet dat we hebben betaald voor onze dromen
And now they're trying to tell us that they'll own us 'till the end
En nu proberen ze ons te vertellen dat ze ons tot het einde toe zullen bezitten
Someone better pray that luck means justice
Iemand kan beter bidden dat geluk gerechtigheid betekent
'Cause I'll be no forgotten man.
Omdat ik geen vergeten man zal zijn.
So they stuck me 'neath a helmet, put a gun into my hand
Dus staken ze me onder een helm en stopten ze een pistool in mijn hand
Saying time to step up, boy, your country needs ya'.
Het is tijd om op te treden, jongen, jouw land heeft je nodig.
They rounded us like slaughter, they shipped us all to hell
Ze omsingelden ons als een slachting, ze stuurden ons allemaal naar de hel
Sayin' what doesn't kill you boy is gonna' free ya'.
Als je zegt wat je niet doodt, jongen, zal je 'bevrijden'.
Pretend it didn't happen if you can.
Doe alsof het niet is gebeurd als je kunt.
But I did my share of killin' and I took my share of war
Maar ik heb mijn deel van de moorden gepleegd en ik heb mijn deel van de oorlog op mij genomen
God knows I bled for my leader
God weet dat ik voor mijn leider heb gebloed
And now you're trying to tell me my enemy's my friend
En nu probeer je mij te vertellen dat mijn vijand mijn vriend is
They'll only pray as long as there is freedom
Ze bidden alleen zolang er vrijheid is
But I'll be no forgotten man.
Maar ik zal geen vergeten man zijn.
(INSTRUMENTAL BREAK)
(INSTRUMENTELE PAUZE)
These days I wheel the city, where the streets don't know my name
Tegenwoordig rijd ik door de stad, waar de straten mijn naam niet kennen
They'll say time to move on boy 'cause no one needs you.
Ze zullen zeggen dat het tijd is om verder te gaan, jongen, want niemand heeft je nodig.
In the shot glass there's no mercy, in your bottle only blame
In het borrelglas is er geen genade, in jouw fles alleen maar schuld
Though you shout the deeds you done no one believes ya'
Ook al schreeuw je de daden die je hebt gedaan, niemand gelooft je
Come, man, spare a nickel if you can
Kom, man, spaar een stuiver als je kunt
Cause all I've got's a story, no kin to call my own
Want alles wat ik heb is een verhaal, geen familie die het mijne kan noemen
No photographs to pin upon a feelin'
Geen foto's om een gevoel vast te pinnen
But what you're trying to tell me makes the truth too hard to bend
Maar wat je mij probeert te vertellen maakt de waarheid te moeilijk om te buigen
And maybe there's just too much made of freedom
En misschien wordt er gewoon te veel aan vrijheid gedacht
Then I'll be no forgotten man.
Dan ben ik geen vergeten man.
'Cause one man's chains become another's freedom
Omdat de ketenen van de een de vrijheid van de ander worden
So I'll be no forgotten man.
Ik zal dus geen vergeten man zijn.
'Cause one man's chains becomes another's freedom
Omdat de ketenen van de een de vrijheid van een ander worden
So you'll be no forgotten man.
Je zult dus geen vergeten man zijn.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.