Punk Rock Princess Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Coś korporacyjnego – księżniczka punk rocka
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
this is in drop D tuning (DADGBe) if it's not right, its pretty dang close... (at least i like it!)
to jest strojenie Drop D (DADGBe), jeśli nie jest w porządku, jest całkiem blisko... (przynajmniej mi się podoba!)
(intro) B C D 2x
(wprowadzenie) B C D 2x
Maybe when the room is empty
Może wtedy, gdy pokój jest pusty
Maybe when this bottle's full
Może kiedy ta butelka będzie pełna
Maybe when the door gets broke down love can break in
Może kiedy drzwi się wyważą, miłość może się włamać
Maybe when I'm done with thinking
Może kiedy skończę z myśleniem
Maybe you can think me whole
Może pomyślisz o mnie jako całości
Maybe when I'm done with endings this can begin
Może kiedy skończę z zakończeniami, będzie można zacząć
This can begin
To może się zacząć
This can begin
To może się zacząć
If you could be my Punk Rock Princess
Gdybyś mogła być moją księżniczką punk rocka
I would be your Garage Band King
Byłbym twoim królem zespołów garażowych
You could tell me why you just don't fit in
Mógłbyś mi powiedzieć, dlaczego po prostu nie pasujesz
And how your gonna be something
I jak będziesz kimś
(same as Verse 1)
(tak samo jak werset 1)
Maybe when your hair gets darker
Może kiedy twoje włosy staną się ciemniejsze
Maybe when your eyes get wide
Może kiedy twoje oczy się rozszerzą
Maybe when the walls are smaller there will be more space
Może gdy ściany będą mniejsze, będzie więcej miejsca
Maybe when I'm not so tired
Może kiedy nie będę taki zmęczony
Maybe you can step inside
Może wejdziesz do środka
Maybe when I look for things that I can't replace
Może kiedy szukam rzeczy, których nie mogę zastąpić
I can't replace
Nie mogę zastąpić
I can't replace
Nie mogę zastąpić
(same as above)
(tak samo jak powyżej)
If you could be my Punk Rock Princess
Gdybyś mogła być moją księżniczką punk rocka
I would be your Garage Band King
Byłbym twoim królem zespołów garażowych
You could tell me why you just don't fit in
Mógłbyś mi powiedzieć, dlaczego po prostu nie pasujesz
And how your gonna be something
I jak będziesz kimś
If I could be your first real heartache
Gdybym mógł być twoim pierwszym prawdziwym bólem serca
I would do it all over again
Zrobiłbym to jeszcze raz
If you could be my Punk Rock Princess
Gdybyś mogła być moją księżniczką punk rocka
I will be your Heroin
Będę twoją Heroiną
I never thought you'd last
Nigdy nie myślałem, że przetrwasz
I never dreamed you would
Nigdy nie marzyłem, że to zrobisz
You watched your life go past
Patrzyłeś, jak Twoje życie przemija
You wonder if you should
Zastanawiasz się, czy powinieneś
(same as above)
(tak samo jak powyżej)
If you should be my Punk Rock Princess
Gdybyś była moją księżniczką punk rocka
So I would be your Garage Band King
Więc byłbym twoim królem zespołów garażowych
You could tell me why you just don't fit in
Mógłbyś mi powiedzieć, dlaczego po prostu nie pasujesz
And how your gonna be something
I jak będziesz kimś
If I could be your first real heartache
Gdybym mógł być twoim pierwszym prawdziwym bólem serca
I would do it over again
Zrobiłbym to jeszcze raz
If you could be my Punk Rock Princess
Gdybyś mogła być moją księżniczką punk rocka
I would be your Heroin
Byłbym twoją heroiną
Whoa Ohhhh, you know, you only burn my bridges
Whoa Ohhhh, wiesz, palisz tylko moje mosty
Whoa Ohhhh, you know, you just can't let it sink in
Whoa, och, wiesz, po prostu nie możesz pozwolić, żeby to zapadło Ci w pamięć
You could be my Heroin
Mógłbyś być moją Heroiną
You could be my Heroin
Mógłbyś być moją Heroiną
ah-thank you... any comments appreciated
ah-dziękuję...wszelkie uwagi mile widziane
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
