Goodbye Mickey Finn Testo Traduzione Italiana

Qualcosa con i numeri - Addio Mickey Finn

by Something With Numbers

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Something With Numbers Goodbye Mickey Finn

(Verse 1)
(Versetto 1)
Dig the ditch Dig the ditch of destiny
Scava il fosso Scava il fosso del destino
With the spade, with the spade of apathy
Con il pane, con il pane dell'apatia
Your digging boots will stay clean
I tuoi stivali da scavo rimarranno puliti
Until you realize where you've been
Finché non realizzi dove sei stato
(Chorus 1)
(Coro 1)
Its not what you do that says who you are
Non è quello che fai che dice chi sei
The way you do it is who you are
Il modo in cui lo fai dipende da chi sei
As long as the clock keeps ticking, you'll go wherever the wind blows
Finché l'orologio continua a ticchettare, andrai ovunque soffi il vento
As long as there's life worth living, you'll go wherever you go
Finché c'è vita degna di essere vissuta, andrai ovunque tu vada
(Verse 2)
(Versetto 2)
Build the wall build the wall of loneliness
Costruisci il muro, costruisci il muro della solitudine
With the brick of hope and trust
Con il mattone della speranza e della fiducia
Your aching hands will curl up
Le tue mani doloranti si raggomitoleranno
Then you'll realize what you've done
Allora ti renderai conto di quello che hai fatto
(Chorus 2)
(Coro 2)
Its not what you do that says who you are
Non è quello che fai che dice chi sei
The way you do it is who you are
Il modo in cui lo fai dipende da chi sei
As long as the clock keeps ticking, you'll go wherever the wind blows
Finché l'orologio continua a ticchettare, andrai ovunque soffi il vento
As long as there's life worth living, you'll go wherever you go
Finché c'è vita degna di essere vissuta, andrai ovunque tu vada
(Chorus 3)
(Coro 3)
As long as they're beating the drums then the race isn't won
Finché suonano i tamburi la gara non è vinta
Until you've opened your eyes On your ordinary life
Finché non avrai aperto gli occhi sulla tua vita ordinaria
If the clock keeps ticking you'll go Wherever the wind blows
Se l'orologio continua a ticchettare andrai ovunque soffi il vento
Solo:
Assolo:
Chorus:
Coro:
As long as the clock keeps ticking, you'll go wherever the wind blows
Finché l'orologio continua a ticchettare, andrai ovunque soffi il vento
As long as there's life worth living, you'll go Wherever you go
Finché c'è vita degna di essere vissuta, andrai ovunque tu vada
As long as they're beating the drums then the race isn't won
Finché suonano i tamburi la gara non è vinta
Until you've opened your eyes on your ordinary life
Finché non avrai aperto gli occhi sulla tua vita ordinaria
If the clock keeps ticking you'll go Wherever the wind blows
Se l'orologio continua a ticchettare andrai ovunque soffi il vento
As long as the clock keeps ticking, you'll go wherever the wind blows
Finché l'orologio continua a ticchettare, andrai ovunque soffi il vento
If the clock keeps ticking you'll go Wherever the wind blows
Se l'orologio continua a ticchettare andrai ovunque soffi il vento
End (on B)
Fine (su B)
G---14-14-14--14--12--11------14--14--12--11--------11h12p11-----12p11-----|
G---14-14-14--14--12--11------14--14--12--11--------11h12p11-----12p11-----|
G--12p11-----12p11--------14--12--11--14----|
G--12p11-----12p11--------14--12--11--14----|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.