Goodbye Mickey Finn Letras Tradução em Português
Algo com Números - Adeus Mickey Finn
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse 1)
(Verso 1)
Dig the ditch Dig the ditch of destiny
Cave a vala Cave a vala do destino
With the spade, with the spade of apathy
Com a pá, com a pá da apatia
Your digging boots will stay clean
Suas botas de escavação permanecerão limpas
Until you realize where you've been
Até você perceber onde você esteve
(Chorus 1)
(Refrão 1)
Its not what you do that says who you are
Não é o que você faz que diz quem você é
The way you do it is who you are
A maneira como você faz isso é quem você é
As long as the clock keeps ticking, you'll go wherever the wind blows
Enquanto o relógio continuar correndo, você irá aonde quer que o vento sopre
As long as there's life worth living, you'll go wherever you go
Enquanto houver vida que valha a pena ser vivida, você irá aonde quer que vá
(Verse 2)
(Verso 2)
Build the wall build the wall of loneliness
Construa o muro, construa o muro da solidão
With the brick of hope and trust
Com o tijolo da esperança e da confiança
Your aching hands will curl up
Suas mãos doloridas vão se enrolar
Then you'll realize what you've done
Então você perceberá o que fez
(Chorus 2)
(Refrão 2)
Its not what you do that says who you are
Não é o que você faz que diz quem você é
The way you do it is who you are
A maneira como você faz isso é quem você é
As long as the clock keeps ticking, you'll go wherever the wind blows
Enquanto o relógio continuar correndo, você irá aonde quer que o vento sopre
As long as there's life worth living, you'll go wherever you go
Enquanto houver vida que valha a pena ser vivida, você irá aonde quer que vá
(Chorus 3)
(Refrão 3)
As long as they're beating the drums then the race isn't won
Enquanto eles estiverem batendo os tambores, a corrida não está ganha
Until you've opened your eyes On your ordinary life
Até você abrir os olhos Na sua vida comum
If the clock keeps ticking you'll go Wherever the wind blows
Se o relógio continuar correndo, você irá aonde quer que o vento sopre
Solo:
Sozinho:
Chorus:
Refrão:
As long as the clock keeps ticking, you'll go wherever the wind blows
Enquanto o relógio continuar correndo, você irá aonde quer que o vento sopre
As long as there's life worth living, you'll go Wherever you go
Enquanto houver vida que valha a pena viver, você irá aonde quer que vá
As long as they're beating the drums then the race isn't won
Enquanto eles estiverem batendo os tambores, a corrida não está ganha
Until you've opened your eyes on your ordinary life
Até que você abra os olhos para sua vida comum
If the clock keeps ticking you'll go Wherever the wind blows
Se o relógio continuar correndo, você irá aonde quer que o vento sopre
As long as the clock keeps ticking, you'll go wherever the wind blows
Enquanto o relógio continuar correndo, você irá aonde quer que o vento sopre
If the clock keeps ticking you'll go Wherever the wind blows
Se o relógio continuar correndo, você irá aonde quer que o vento sopre
End (on B)
Fim (em B)
G---14-14-14--14--12--11------14--14--12--11--------11h12p11-----12p11-----|
G---14-14-14--14--12--11------14--14--12--11--------11h12p11-----12p11-----|
G--12p11-----12p11--------14--12--11--14----|
G--12p11-----12p11--------14--12--11--14----|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
