Sick Liedtext Deutsche Übersetzung
Sohn von Dork – krank
by Son of Dork
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G , Em x2
Einleitung: G, Em x2
It's more than a habit
Es ist mehr als eine Gewohnheit
I'm more than an addict
Ich bin mehr als süchtig
I'm parked here outside of you door
Ich parke hier vor deiner Tür
Know you never lock it
Seien Sie sich bewusst, dass Sie es niemals abschließen
Got you keys in my pocket
Habe deine Schlüssel in meiner Tasche
Lights all out, but I know for sure I am ...
Alle Lichter sind aus, aber ich weiß genau, dass ich ...
Ten steps away from you
Zehn Schritte von dir entfernt
From you and him
Von dir und ihm
Redemption, is that a sin?
Erlösung, ist das eine Sünde?
I'd never run him over
Ich würde ihn nie überfahren
I wouldn't wanna dent my car
Ich möchte mein Auto nicht verbeulen
I'd never rip your throat out
Ich würde dir niemals die Kehle herausreißen
Cos that could leave a nasty scar
Denn das könnte eine böse Narbe hinterlassen
So I'm gonna go out
Also werde ich rausgehen
Get drunk with my friends
Betrinke dich mit meinen Freunden
Try to get myself outta this funk
Versuche, aus dieser Panik herauszukommen
I'd never screw my life up
Ich würde mein Leben nie vermasseln
Because of how sick you are
Weil du so krank bist
You walk by the river
Du gehst am Fluss entlang
As you start to shiver
Wenn du anfängst zu zittern
Two headlights are following you
Zwei Scheinwerfer folgen dir
As he pulls you closer
Während er dich näher zieht
My engine's ticking over
Mein Motor tickt
It's my choice
Es ist meine Wahl
To do what I do
Um zu tun, was ich tue
Ten steps away from you
Zehn Schritte von dir entfernt
From you and him
Von dir und ihm
Redemption, is that a sin?
Erlösung, ist das eine Sünde?
I'd never run him over
Ich würde ihn nie überfahren
I wouldn't wanna dent my car
Ich möchte mein Auto nicht verbeulen
I'd never rip your throat out
Ich würde dir niemals die Kehle herausreißen
Cos that could leave a nasty scar
Denn das könnte eine böse Narbe hinterlassen
So I'm gonna go out
Also werde ich rausgehen
Get drunk with my friends
Betrinke dich mit meinen Freunden
Try to get myself outta this funk
Versuche, aus dieser Panik herauszukommen
I'd never screw my life up
Ich würde mein Leben nie vermasseln
Because of how sick you are
Weil du so krank bist
I'm talking 'bout a split decision made in anger you know
Ich spreche von einer geteilten Entscheidung, die im Zorn getroffen wurde
I'm talking something that could change my life forever
Ich spreche von etwas, das mein Leben für immer verändern könnte
Is it worth it? No
Lohnt es sich? Nein
Is it worth it? No
Lohnt es sich? Nein
Should I stay here and watch the show?
Soll ich hier bleiben und mir die Show ansehen?
Or maybe ... it's time to go
Oder vielleicht ... es ist Zeit zu gehen
I'd never run him over
Ich würde ihn nie überfahren
I wouldn't wanna dent my car
Ich möchte mein Auto nicht verbeulen
I'd never rip your throat out
Ich würde dir niemals die Kehle herausreißen
Cos that could leave a nasty scar
Denn das könnte eine böse Narbe hinterlassen
So I'm gonna go out
Also werde ich rausgehen
Get drunk with my friends
Betrinke dich mit meinen Freunden
Try to get myself outta this funk
Versuche, aus dieser Panik herauszukommen
I'd never screw my life up
Ich würde mein Leben nie vermasseln
Because of how sick you are
Weil du so krank bist
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
