Slacker Letra Traducción al Español

Hijo de Dork - Slacker

by Son of Dork

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Son of Dork Slacker

These r the chords only, if u want the intro tab, check that other dude who has 5 stars
Estos son solo los acordes, si quieres la tablatura de introducción, mira a ese otro tipo que tiene 5 estrellas.
it, its awsome, he did a good job. but these are the chords tht no one can find
Es increíble, hizo un buen trabajo. Pero estos son los acordes que nadie puede encontrar.
Intro (played reasonably fast so listen out for the timing for chord changes?)
Introducción (se toca razonablemente rápido, así que escuche el tiempo para los cambios de acordes).
my friend's a computer hacker
mi amigo es un hacker informático
but in school everybody said he was a slacker
pero en la escuela todos decían que era un vago
he writes science fiction novels
escribe novelas de ciencia ficcion
he builds whole towns and villages from cola bottles
construye ciudades y pueblos enteros con botellas de cola
he does equations just for fun
él hace ecuaciones solo por diversión
eats low carb ice cream with his mum
come helado bajo en carbohidratos con su mamá
sews cub scout badges on his sweater
cose insignias de Cub Scout en su suéter
he's just a feeling you ignore, a dumb computer hacker
Él es sólo un sentimiento que ignoras, un tonto hacker informático.
trash can on the floor, a pitiful disaster
bote de basura en el suelo, un desastre lamentable
cried to sleep at night when he never got it right
Lloró hasta dormir por la noche cuando nunca lo hizo bien.
cos he never realised, it doesn't even matter
Porque nunca se dio cuenta, ni siquiera importa
later on in life he's drowning in his laughter
Más adelante en la vida se ahoga en su risa.
three kids and a wife, he's happy ever after
tres hijos y una esposa, él es feliz para siempre
stoked to be alive with his dream up at nasa
entusiasmado de estar vivo con su sueño en la NASA
loving everyday. well, i guess it really pays to be a slacker
amando todos los días. Bueno, supongo que realmente vale la pena ser un vago.
he stays up all night playing tetris
se queda despierto toda la noche jugando al tetris
asteroids, pacman written on his 'games to get' list
asteroides, pacman escrito en su lista de 'juegos para conseguir'
wasted nights spent up in his bedroom
noches desperdiciadas pasadas en su habitación
tough times, long nights, must have been a lot to get through
Tiempos difíciles, noches largas, debe haber sido mucho por superar.
he's getting sharp pains in his wrist
tiene dolores agudos en la muñeca
in his world girlfriend's don't exist
en su mundo las novias no existen
can't even get an add on 'my space'
Ni siquiera puedo conseguir un anuncio en 'mi espacio'
he's just a feeling you ignore, a dumb computer hacker
Él es sólo un sentimiento que ignoras, un tonto hacker informático.
trash can on the floor, a pitiful disaster
bote de basura en el suelo, un desastre lamentable
cried to sleep at night when he never got it right
Lloró hasta dormir por la noche cuando nunca lo hizo bien.
cos he never realised, it doesn't even matter
Porque nunca se dio cuenta, ni siquiera importa
later on in life he's drowning in his laughter
Más adelante en la vida se ahoga en su risa.
three kids and a wife, he's happy ever after
tres hijos y una esposa, él es feliz para siempre
stoked to be alive with his dream up at nasa
entusiasmado de estar vivo con su sueño en la NASA
loving everyday. well, i guess it really pays to be a slacker
amando todos los días. Bueno, supongo que realmente vale la pena ser un vago.
Then:
Entonces:
(Watch out for the timing on these chord changes because they are pretty fast so keep an
(Cuidado con el tiempo en estos cambios de acordes porque son bastante rápidos, así que manténgase atento
out for them?.similar timing to the next bit so use that as a guide..)
¿Para ellos?. Un tiempo similar al siguiente, así que utilícelo como guía.)
he's the one all alone in despair
él es el que está solo y desesperado
he's the one who thinks life isn't fair
él es el que piensa que la vida no es justa
he's the one sitting right over there
él es el que está sentado allí
he's the lonely guy on the side looking kinda shy
él es el chico solitario al lado que parece un poco tímido
you could see him ride passing by on a pedal bike
se le podía ver pasar en bicicleta de pedales
he's the funny type kinda like 'napoleon dynamite'
Él es del tipo divertido, algo así como 'dinamita Napoleón'.
he's just a feeling you ignore, a dumb computer hacker
Él es sólo un sentimiento que ignoras, un tonto hacker informático.
trash can on the floor, a pitiful disaster
bote de basura en el suelo, un desastre lamentable
cried to sleep at night when he never got it right
Lloró hasta dormir por la noche cuando nunca lo hizo bien.
cos he never realised, it doesn't even matter
Porque nunca se dio cuenta, ni siquiera importa
later on in life he's drowning in his laughter
Más adelante en la vida se ahoga en su risa.
three kids and a wife, he's happy ever after
tres hijos y una esposa, él es feliz para siempre
stoked to be alive with his dream up at nasa
entusiasmado de estar vivo con su sueño en la NASA
loving everyday. well, i guess it really pays to be a slacker
amando todos los días. Bueno, supongo que realmente vale la pena ser un vago.
it pays to be a slacker!
¡Vale la pena ser un holgazán!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.