Alone in Heaven كلمات أغنية ترجمة عربية

سوناتا أركتيكا - وحدها في الجنة

by Sonata Arctica

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sonata Arctica Alone in Heaven

D#m... D#m C# B C#
د # م ... د # م ج # ب ج #
D#m... F#... B... C#...
د#م...و#...ب...ج#...
Yehh
نعم
Alone
وحده
D#m... F#... B... C#...
د#م...و#...ب...ج#...
Welcome to heaven, left from the lights, the number seven
مرحباً بكم في الجنة، يساراً من الأضواء، الرقم سبعة
You have it all now, now that you've come to see the light
لقد حصلت على كل شيء الآن، بعد أن أتيت لترى النور
Take it all in, an open mind
خذ كل شيء في، بعقل متفتح
Now you wonder: What if your heaven was someone else's hell?
والآن تتساءل: ماذا لو كانت جنتك جحيم شخص آخر؟
Heaven. What the hell would I do in that place without you?
سماء. ماذا بحق الجحيم سأفعل في ذلك المكان بدونك؟
In heaven, alone in heaven, alone heaven, alone in heaven...
في الجنة وحدك في الجنة وحدك في الجنة وحدك في الجنة ...
Welcome to heaven! Can you believe the things you see here?!
مرحبا بكم في الجنة! هل تصدق الأشياء التي تراها هنا؟!
Forever winter, summer of love, spring or fall
إلى الأبد الشتاء، صيف الحب، الربيع أو الخريف
It doesn't matter anymore
لا يهم بعد الآن
Alone you wonder,
وحدك تتساءل
Can this be heaven if my best friends burn in hell?
هل يمكن أن تكون هذه الجنة إذا احترق أعز أصدقائي في الجحيم؟
Heaven. What the hell would I do in that place without you?
سماء. ماذا بحق الجحيم سأفعل في ذلك المكان بدونك؟
In heaven, alone in heaven, alone heaven, alone in heaven...
في الجنة وحدك في الجنة وحدك في الجنة وحدك في الجنة ...
Fm... G# D# C# D#
فم... غ# د# ج# د#
Fm... G#... C#... D#...
اف ام...غ#...ج#...د#...
I can't see you here. Where have you all gone now?
لا أستطيع رؤيتك هنا. أين ذهبتم جميعا الآن؟
Don't know, but it hurts, to be all alone
لا أعلم، لكن من المؤلم أن تكون وحيدًا
On the field where the stones grow dead names
في الحقل حيث تنمو الحجارة أسماء ميتة
Ohhhh
أوههه
I'll never leave you behind,
لن أتركك خلفي أبدًا،
It's one for all, and all for life
إنها واحدة للجميع، والجميع مدى الحياة
Still I wonder,
وما زلت أتساءل،
Why go to heaven, when my best friends burn in hell?
لماذا أذهب إلى الجنة وأعز أصدقائي يحترق في الجحيم؟
Heaven. What the hell would I do in that place without you?
سماء. ماذا بحق الجحيم سأفعل في ذلك المكان بدونك؟
In heaven, alone in heaven, alone heaven, alone in heaven...
في الجنة وحدك في الجنة وحدك في الجنة وحدك في الجنة ...
Heaven. What the hell would I do in that place without you?
الجنة. ماذا بحق الجحيم سأفعل في ذلك المكان بدونك؟
In heaven, alone in heaven, alone heaven, alone in heaven...
في الجنة وحدك في الجنة وحدك في الجنة وحدك في الجنة ...
I can't see you here. Where have you all gone now?
لا أستطيع رؤيتك هنا. أين ذهبتم جميعا الآن؟
Don't know, but it hurts, to be all alone
لا أعلم، لكن من المؤلم أن تكون وحيدًا
On the field where the stones grow dead names
في الحقل حيث تنمو الحجارة أسماء ميتة
Heaven,
الجنة,
Whatta hell would I do in that place without you, now?
ماذا سأفعل بحق الجحيم في ذلك المكان بدونك الآن؟
Whatta hell would I do in that place without you?
ماذا بحق الجحيم كنت سأفعل في ذلك المكان بدونك؟
Whatta hell would I do in that place without you?
ماذا بحق الجحيم كنت سأفعل في ذلك المكان بدونك؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.