Alone in Heaven Letra Traducción al Español
Sonata Arctica - Solo en el cielo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D#m... D#m C# B C#
D#m... D#m C# Si C#
D#m... F#... B... C#...
D#m... F#... B... C#...
Yehh
Sí
Alone
solo
D#m... F#... B... C#...
D#m... F#... B... C#...
Welcome to heaven, left from the lights, the number seven
Bienvenido al cielo, salido de las luces, el número siete.
You have it all now, now that you've come to see the light
Lo tienes todo ahora, ahora que has venido a ver la luz.
Take it all in, an open mind
Acéptalo todo, una mente abierta
Now you wonder: What if your heaven was someone else's hell?
Ahora te preguntas: ¿Y si tu cielo fuera el infierno de otra persona?
Heaven. What the hell would I do in that place without you?
Cielo. ¿Qué diablos haría en ese lugar sin ti?
In heaven, alone in heaven, alone heaven, alone in heaven...
En el cielo, solo en el cielo, solo en el cielo, solo en el cielo...
Welcome to heaven! Can you believe the things you see here?!
¡Bienvenidos al cielo! ¿Puedes creer las cosas que ves aquí?
Forever winter, summer of love, spring or fall
Por siempre invierno, verano del amor, primavera u otoño.
It doesn't matter anymore
ya no importa
Alone you wonder,
Solo te preguntas,
Can this be heaven if my best friends burn in hell?
¿Puede ser esto el paraíso si mis mejores amigos arden en el infierno?
Heaven. What the hell would I do in that place without you?
Cielo. ¿Qué diablos haría en ese lugar sin ti?
In heaven, alone in heaven, alone heaven, alone in heaven...
En el cielo, solo en el cielo, solo en el cielo, solo en el cielo...
Fm... G# D# C# D#
Fm... G# Re# C# Re#
Fm... G#... C#... D#...
Fm... Sol#... Do#... Re#...
I can't see you here. Where have you all gone now?
No puedo verte aquí. ¿Adónde habéis ido todos ahora?
Don't know, but it hurts, to be all alone
No lo sé, pero duele estar solo
On the field where the stones grow dead names
En el campo donde las piedras crecen nombres muertos
Ohhhh
Ohhhh
I'll never leave you behind,
Nunca te dejaré atrás,
It's one for all, and all for life
Es uno para todos y todos para la vida.
Still I wonder,
Todavía me pregunto,
Why go to heaven, when my best friends burn in hell?
¿Por qué ir al cielo si mis mejores amigos arden en el infierno?
Heaven. What the hell would I do in that place without you?
Cielo. ¿Qué diablos haría en ese lugar sin ti?
In heaven, alone in heaven, alone heaven, alone in heaven...
En el cielo, solo en el cielo, solo en el cielo, solo en el cielo...
Heaven. What the hell would I do in that place without you?
Cielo. ¿Qué diablos haría en ese lugar sin ti?
In heaven, alone in heaven, alone heaven, alone in heaven...
En el cielo, solo en el cielo, solo en el cielo, solo en el cielo...
I can't see you here. Where have you all gone now?
No puedo verte aquí. ¿Adónde habéis ido todos ahora?
Don't know, but it hurts, to be all alone
No lo sé, pero duele estar solo
On the field where the stones grow dead names
En el campo donde las piedras crecen nombres muertos
Heaven,
cielo,
Whatta hell would I do in that place without you, now?
¿Qué diablos haría en ese lugar sin ti ahora?
Whatta hell would I do in that place without you?
¿Qué diablos haría en ese lugar sin ti?
Whatta hell would I do in that place without you?
¿Qué diablos haría en ese lugar sin ti?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
