Alone in Heaven Testo Traduzione Italiana
Sonata Arctica - Solo in paradiso
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
D#m... D#m C# B C#
RE#m... RE#m DO# SI DO#
D#m... F#... B... C#...
RE#m... FA#... SI... DO#...
Yehh
Sì
Alone
Solo
D#m... F#... B... C#...
RE#m... FA#... SI... DO#...
Welcome to heaven, left from the lights, the number seven
Benvenuti in paradiso, a sinistra delle luci, il numero sette
You have it all now, now that you've come to see the light
Hai tutto adesso, ora che sei arrivato a vedere la luce
Take it all in, an open mind
Prendi tutto, una mente aperta
Now you wonder: What if your heaven was someone else's hell?
Ora ti chiedi: e se il tuo paradiso fosse l'inferno di qualcun altro?
Heaven. What the hell would I do in that place without you?
Paradiso. Cosa diavolo farei in quel posto senza di te?
In heaven, alone in heaven, alone heaven, alone in heaven...
In paradiso, solo in paradiso, solo in paradiso, solo in paradiso...
Welcome to heaven! Can you believe the things you see here?!
Benvenuti in paradiso! Riesci a credere alle cose che vedi qui?!
Forever winter, summer of love, spring or fall
Per sempre inverno, estate d'amore, primavera o autunno
It doesn't matter anymore
Non importa più
Alone you wonder,
Da solo ti chiedi
Can this be heaven if my best friends burn in hell?
Può essere questo il paradiso se i miei migliori amici bruciano all'inferno?
Heaven. What the hell would I do in that place without you?
Paradiso. Cosa diavolo farei in quel posto senza di te?
In heaven, alone in heaven, alone heaven, alone in heaven...
In paradiso, solo in paradiso, solo in paradiso, solo in paradiso...
Fm... G# D# C# D#
Fam... Sol# Re# Do# Re#
Fm... G#... C#... D#...
Fam... Sol#... Do#... Re#...
I can't see you here. Where have you all gone now?
Non posso vederti qui. Dove siete andati tutti adesso?
Don't know, but it hurts, to be all alone
Non lo so, ma fa male essere tutto solo
On the field where the stones grow dead names
Sul campo dove le pietre crescono nomi morti
Ohhhh
Ohhhh
I'll never leave you behind,
Non ti lascerò mai indietro,
It's one for all, and all for life
È uno per tutti e tutto per la vita
Still I wonder,
Ancora mi chiedo,
Why go to heaven, when my best friends burn in hell?
Perché andare in paradiso, quando i miei migliori amici bruciano all'inferno?
Heaven. What the hell would I do in that place without you?
Paradiso. Cosa diavolo farei in quel posto senza di te?
In heaven, alone in heaven, alone heaven, alone in heaven...
In paradiso, solo in paradiso, solo in paradiso, solo in paradiso...
Heaven. What the hell would I do in that place without you?
Paradiso. Cosa diavolo farei in quel posto senza di te?
In heaven, alone in heaven, alone heaven, alone in heaven...
In paradiso, solo in paradiso, solo in paradiso, solo in paradiso...
I can't see you here. Where have you all gone now?
Non posso vederti qui. Dove siete andati tutti adesso?
Don't know, but it hurts, to be all alone
Non lo so, ma fa male essere tutto solo
On the field where the stones grow dead names
Sul campo dove le pietre crescono nomi morti
Heaven,
il cielo,
Whatta hell would I do in that place without you, now?
Che diavolo farei in quel posto senza di te, adesso?
Whatta hell would I do in that place without you?
Che diavolo farei in quel posto senza di te?
Whatta hell would I do in that place without you?
Che diavolo farei in quel posto senza di te?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
