Breathing Paroles Traduction Française

Sonate Arctica - La respiration

by Sonata Arctica

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sonata Arctica Breathing

Breathing by Sonata Arctica
La respiration de Sonata Arctica
Great Song, make sure to play it in slow rock time. I didnt tab the the solo but
Super chanson, assurez-vous de la jouer au rythme lent du rock. Je n'ai pas tabulé le solo mais
its pretty easy to figure out, its essentially the B major scale, also there is
c'est assez facile à comprendre, c'est essentiellement la gamme de si majeur, il y a aussi
someone on youtube who did a cover if your having trouble figuring it out. Happy Playing
quelqu'un sur YouTube qui a fait une reprise si vous avez du mal à comprendre. Bon jeu
I take my hat off, bow before the greatness
J'enlève mon chapeau, je m'incline devant la grandeur
Youre so much braver I give you credit for
Tu es tellement plus courageux, je t'en attribue le mérite
Somehow the grays create a harmony
D'une manière ou d'une autre, les gris créent une harmonie
And no color can add a flavor...
Et aucune couleur ne peut ajouter une saveur...
Ive started to feel like...
J'ai commencé à avoir l'impression que...
Interlude:
Interlude :
know the face, familiar stranger
connaître le visage, étranger familier
Im not a child, I feel misunderstood
Je ne suis pas un enfant, je me sens incompris
I built a bridge, you use the tunnel...now...
J'ai construit un pont, tu utilises le tunnel... maintenant...
-the rope we are pulling is slipping away from me
-la corde que nous tirons m'échappe
all this wasted time is killing me...and I've started to feel like...
tout ce temps perdu me tue... et j'ai commencé à me sentir comme...
Chorus 2x (Solo In between)
Chorus 2x (Solo entre les deux)
I can not control my life anymore
Je ne peux plus contrôler ma vie
Feel a need to leave and breathe on my own
Ressentir le besoin de partir et de respirer par moi-même
I remember all the broken songs of our life
Je me souviens de toutes les chansons brisées de notre vie
Maybe one more wrong will make it all right...
Peut-être qu'un tort supplémentaire arrangerait les choses...
I just really need to be alone now...
J'ai juste vraiment besoin d'être seul maintenant...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.