Good Enough Is Good Enough Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Sonata Arctica - Wystarczająco dobre jest wystarczająco dobre

by Sonata Arctica

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sonata Arctica Good Enough Is Good Enough

Intro: Em A D G D Repeat
Wprowadzenie: Em A D G D Powtórz
Verse:
Werset:
It was not hard - to choose all the words that I should
Nie było trudno – wybrać wszystkie słowa, które powinienem
Put in your mouth
Włóż do ust
In my own play of shadows
W mojej własnej grze cieni
Beetween lines, word for word, honey
Między wierszami, słowo w słowo, kochanie
See who I am?
Widzisz kim jestem?
Out where nothing's forgiven
Tam, gdzie nic nie jest wybaczone
A small yet very loud part of me is still screaming after you...
Mała, ale bardzo głośna część mnie wciąż krzyczy za Tobą...
Chorus:
Chór:
Good enough was good enough for me
Wystarczająco dobre było dla mnie wystarczająco dobre
As it should always be
Tak jak powinno być zawsze
You who broke my heart when it was weak
Ty, który złamałeś moje serce, gdy było słabe
Guess you were not meant for me...
Chyba nie byłeś dla mnie przeznaczony...
Bridge:
Most:
Verse 2:
Werset 2:
I had a dream you broke - with your twisted way
Miałem sen, który zniweczyłeś - swoją pokręconą drogą
Still leaving me? Please take your time, but go away
Nadal mnie zostawiasz? Proszę, nie spiesz się, ale odejdź
Don't flash that light anymore, honey...
Nie zapalaj więcej tego światła, kochanie...
The seasons change...
Pory roku się zmieniają...
I was the summer to your heart
Byłem latem w twoim sercu
The winter lured you away more than once now, I know:
Zima zwabiła Cię już nie raz, wiem:
I am free
jestem wolny
Chorus:
Chór:
Good enough was good enough for me
Wystarczająco dobre było dla mnie wystarczająco dobre
As it should always be
Tak jak powinno być zawsze
You who broke my heart and still I grieve
Ty, który złamałeś mi serce i wciąż się smucę
How can you be over me?
Jak możesz być ponad mną?
Bridge:
Most:
Verse 3:
Werset 3:
I'd always thought we'd made it, found a way to live together
Zawsze myślałem, że nam się udało, znaleźliśmy sposób na wspólne życie
You saved the best for last and now it's too late
Najlepsze zostawiłeś na koniec, a teraz jest już za późno
I count the hours of the day that
Liczę godziny doby
Seems to last forever
Wydaje się trwać wiecznie
Words through the door
Słowa przez drzwi
A glance from a broken window
Spojrzenie z rozbitego okna
I found your key from the floor
Znalazłem twój klucz z podłogi
And my heart, suddenly, cut off clean
A moje serce nagle zostało całkowicie odcięte
Chorus:
Chór:
Good enough was good enough for me
Wystarczająco dobre było dla mnie wystarczająco dobre
As it should always be
Tak jak powinno być zawsze
You who broke my heart and still I grieve
Ty, który złamałeś mi serce i wciąż się smucę
How can you be over me?
Jak możesz być ponad mną?
Chorus:
Chór:
Good enough was good enough for me
Wystarczająco dobre było dla mnie wystarczająco dobre
As it should always be
Tak jak powinno być zawsze
You who's spread a tale of lies about me
Ty, który rozpowszechniasz kłamstwa na mój temat
And I believed it, my heart's got a leak
I uwierzyłam, moje serce przeciekło

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.