Gravenimage 歌詞 日本語訳
ソナタ アークティカ - Gravenimage
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
submitted by Maria (dustglobe@hotmail.com)
マリア (dustglobe@hotmail.com) によって送信されました
Add me to your MSN Messenger if you want! :)
よろしければ、私を MSN メッセンジャーに追加してください。 :)
H
H
We met that night, when the sea ran high.
その夜、海が高くなったときに私たちは会いました。
H
H
And I craved for more of that nearlove experience.
そして、私はそのような近い愛の経験をもっと望んでいた。
Those who the music hath then joined together, are now put asunder....
音楽が結びついた人々は今、ばらばらにされています...
H
H
Remember me, when I lit the fire.
火をつけたときのことを思い出してください。
To keep us warm.
私たちを暖かく保つために。
H
H
On a cold winter morning. Now I pass through the moment.
寒い冬の朝。今、私はその瞬間を通り過ぎています。
Can I still recognize a beautiful melody...
美しいメロディーをまだ認識できるでしょうか...
H H
HH
I play a note, but hear no sound. Have I lost my love or the wings I found.
音を弾いても音が出ません。私は愛を失ったのか、それとも見つけた翼を失ったのか。
When I was young and eager to please anyone who had time...
私が若くて、時間のある人を喜ばせることに熱心だった頃...
H
H
Needed to sing, the very notes I heard.
歌う必要があった、まさにその音を私は聞いた。
H
H
Had to stay in the shadows and seek for the loneliness.
影の中に留まり、孤独を探さなければなりませんでした。
Nevertheless, the price was higher than I had realized.
それにしても、思ったより値段が高かったです。
I was to live alone, ready to make the sacrifice.
私は犠牲を払う覚悟で一人で生きることになった。
Was I in love with you...
私はあなたを愛していましたか...
My old heart, little harder again. One the light goes out, everything ends.
私の古い心は、また少し硬くなった。光が消えるとすべてが終わります。
It is time...ready to cause a scene, ready to make the sacrifice.
今こそ...騒ぎを起こす準備ができており、犠牲を払う準備ができています。
Ready to play the note, ready to end the final show.
ノートを演奏する準備ができて、最後のショーを終了する準備ができています。
The only thing I know.
私が知っている唯一のこと。
The pain is here. To stay I fear. In my eyes. I can change one note and make you cry.
痛みはここにあります。留まるのは怖い。私の目には。一音変えればあなたを泣かせることができます。
In this state of mind. Silence is a crime.
この精神状態では。沈黙は犯罪だ。
How can life be so feigned and cold. I've answered the call of every melody, lovingly.
どうして人生はこんなにも偽りで冷たいものになるのだろう。私はすべてのメロディーの呼びかけに愛情を込めて応えてきました。
Did I find the answers to all my questions.
すべての質問に対する答えは見つかりましたか。
Or a gravenimage of me...
それとも私の墓像か...
If I found the hidden fountain. Drank the wisdom from it's deep.
隠れた泉を見つけたら。奥深いところから知恵を飲み込みます。
Would I have the time to save me. Would I have them both to keep.
私を救ってくれる時間がありますか。両方とも保管しておいてもいいでしょうか。
To make it a bit easier to beginners:
初心者にとってもう少し簡単にするために、次のようにします。
G#m --> Am
G#m --> Am
etc.
など
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
