Juliet Versuri Traducere în Română
Sonata Arctica - Juliet
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Acoustic version by sinForge xJp
Versiune acustică de sinForge xJp
This IS NOT based on a recording/performance!!
Aceasta NU SE bazează pe o înregistrare/performanță!!
..These are my final lines, I've lived all my nine lives
..Acestea sunt replicile mele finale, mi-am trăit toate cele nouă vieți
My nights are over, cannot feel your heart anymore
Nopțile mele s-au terminat, nu-ți mai pot simți inima
I lived only through you.. My scar, my heart, my truth
Am trăit doar prin tine.. Cicatricea mea, inima mea, adevărul meu
I do not want to die, but no more can I love you!!
Nu vreau sa mor, dar nu te mai pot iubi!!
..How hard it is to understand my wish to die hand in hand
..Cât de greu este să înțeleg dorința mea de a muri mână în mână
This night's like a dream, you will be the last thing I will see
Noaptea asta e ca un vis, vei fi ultimul lucru pe care îl voi vedea
I hold your hand, close my eyes, and all I love finally dies
Te țin de mână, închid ochii și tot ce iubesc moare în sfârșit
Drank the poison most foul with you.. But why do you smile?
Am băut cea mai urâtă otravă cu tine.. Dar de ce zâmbești?
Don't smile.. Don't you smile..
Nu zâmbești.. Nu zâmbești..
You were supposed to wither away with me, so Juliet..
Trebuia să te ofilești cu mine, așa că Julieta...
Please don't smile..
Te rog nu zambeste..
I'm paralyzed and you are still alive
Sunt paralizat și tu ești încă în viață
Bm.. A G F#.. Bm.. A G F#..
Bm.. A G F#.. Bm.. A G F#..
Bm.. A G F#.. Bm.. A G F#.. Bm..
Bm.. A G F#.. Bm.. A G F#.. Bm..
..Life is but a long sad game, drifting souls avoiding shame
..Viața nu este decât un joc lung și trist, sufletele în derivă evitând rușinea
Two dead swans is all we need to pave the winding memory lane
Două lebede moarte este tot ce ne trebuie pentru a pava banda sinuoasă a memoriei
No hellos, no bad goodbyes. Wailing, distant, silent cries
Fără salut, fără rămas bun rău. Plângete, îndepărtate, tăcute
You can live with my pain, it's your own you cannot take
Poți trăi cu durerea mea, este a ta pe care nu o poți suporta
You played the game and lost- I wonder how you can
Ai jucat jocul și ai pierdut. Mă întreb cum poți
Hold the cards for a dead man
Ține cărțile pentru un om mort
The light and the clarity, a welcome change for the life in the darkness
Lumina și claritatea, o schimbare binevenită pentru viața în întuneric
Sea of my sanity.. Lost in the vanity- All I ever wanted, to be lost in you
Marea minții mele.. Pierdut în deșertăciune- Tot ce mi-am dorit, să fiu pierdut în tine
My burden, the hatred.. My own reality.. My own reality, mirrors and smoke
Povara mea, ura.. Propria mea realitate.. Propria mea realitate, oglinzile și fumul
The final truth unfolds, your reality.. Your reality mirrors my hopes
Adevărul final se dezvăluie, realitatea ta.. Realitatea ta oglindește speranțele mele
..Where you will need me.. They'll never find us again once the trail has gone cold
..Unde vei avea nevoie de mine.. Nu ne vor mai găsi niciodată odată ce traseul s-a răcit
I'm a restless soul, I'll make the best ghost.. All things good end into a...
Sunt un suflet neliniștit, voi face cea mai bună fantomă.. Toate lucrurile bune se termină într-un...
Minute of silence.. I get myself in line
Minut de reculegere.. ma pun la coada
One minute of silence.. To face my own demise
Un minut de reculegere.. Să-mi înfrunt propria moarte
One minute of silence.. This is not what I signed for
Un minut de reculegere.. Nu pentru asta am semnat
One minute of silence.. You double-crossing filthy whore
Un minut de reculegere.. Târfă murdară de dublu
I sit with someone in the dark.. I'm so afraid to see it's me again
Stau cu cineva în întuneric.. Mi-e atât de frică să văd că sunt eu din nou
..You had a change of heart, now we're all getting hurt
..Ai avut o schimbare de inima, acum suntem cu totii raniti
Ladies and gentlemen- Welcome to my life again
Doamnelor și domnilor - Bine ați venit din nou în viața mea
..Walk with me, every curve, every bend
..Mergi cu mine, fiecare curbă, fiecare cotitură
This promenade that seems to come to an end
Această promenadă care pare să se încheie
..You know what you meant to me
..Știi ce ai însemnat pentru mine
Emptied the room in your life that I paid for
Am golit camera din viața ta pentru care am plătit-o
..When I lost my sanity
..Când mi-am pierdut mintea
I made a mess, now I am here to clean
Am făcut mizerie, acum sunt aici să curăț
It is too late to regret anything tonight
Este prea târziu să regret ceva în seara asta
After what has come to light
După ce a ieșit la iveală
You have played me for a fool for all this time
M-ai făcut drept un prost în tot acest timp
The story may rewrite itself after I'm gone
Povestea s-ar putea rescrie de la sine după ce voi plec
One more breath, the day will dawn
Încă o suflare, ziua va răsări
Hard is it to understand my wish to die hand in hand
Este greu să înțeleg dorința mea de a muri mână în mână
These wounds stay open all night long
Aceste răni rămân deschise toată noaptea
You are the last thing I will see
Tu ești ultimul lucru pe care îl voi vedea
I lived only by you.. My scar, my heart, my truth
Am trăit numai de tine.. Cicatricea mea, inima mea, adevărul meu
My sole reason to die, there's no life without you
Singurul meu motiv să mor, nu există viață fără tine
These are my final lines.. I've used all my nine lives
Acestea sunt rândurile mele finale.. Mi-am folosit toate cele nouă vieți
My life is over, cannot feel your heart anymore
Viața mea s-a terminat, nu-ți mai pot simți inima
I lived only by you.. My scar, my heart, my truth
Am trăit numai de tine.. Cicatricea mea, inima mea, adevărul meu
Have no reason to live, I can't feel the love anymore
Nu am de ce să trăiesc, nu mai pot simți dragostea
..G A F# Bm..
..G A F# Bm..
..G D F# Bm..
..G D F# Bm..
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
