Running Lights Testo Traduzione Italiana
Sonata Arctica – Luci di marcia
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
The sunset will make the night,
Il tramonto renderà la notte,
He feels the road with the headlights
Tasta la strada con i fari
He's one of the wilder kind,
È uno dei tipi più selvaggi,
In his yellow and red skyline
Nel suo skyline giallo e rosso
Young man? and? his?. fast car
Giovane? E? il suo?. macchina veloce
Squeezing'the wheel?
Stringere il volante?
Knuckles white
Nocche bianche
Speeding, turning, sliding, drifting
Accelerare, girare, scivolare, andare alla deriva
deeper in his bucket seat, running all the lights
più in profondità nel suo sedile avvolgente, con tutte le luci accese
with the girl of his dreams
con la ragazza dei suoi sogni
And they enter the night when
Ed entrano nella notte in cui
The young ones need no sleep
I giovani non hanno bisogno di dormire
Laughing at the lights they keep running
Ridendo delle luci continuano a correre
Becoming color of the night
Diventare il colore della notte
When the song on the
Quando la canzone su
Radio sings 'such a perfect day'
La radio canta "una giornata così perfetta"
Tomorrow slowly fades away
Il domani lentamente svanisce
The world only ends once in one life time
Il mondo finisce solo una volta nella vita
These nights of the young last fore - ver
Queste notti dei giovani durano per sempre
Around and around, with the clearing smoke
Intorno e intorno, col fumo che si dirada
These days drift away altogeth - er
Questi giorni svaniscono del tutto... ehm
The peak of the perfect times
L'apice dei tempi perfetti
The sunrise always ruins the night
L'alba rovina sempre la notte
Racing? for one? final kiss
Correre? per uno? bacio finale
Drifting? away? don't touch? the wheel!
Alla deriva? lontano? non toccare? la ruota!
Turn left, slide right, Initial G -feel
Gira a sinistra, scorri a destra, sensazione G iniziale
Deeper in the redline,
Più in profondità nella linea rossa,
Screaming louder underneath
Urlando più forte sotto
And they enter the night when
Ed entrano nella notte in cui
The young ones need no sleep
I giovani non hanno bisogno di dormire
Laughing at the lights they keep running
Ridendo delle luci continuano a correre
Becoming color of the night
Diventare il colore della notte
When the song on the
Quando la canzone su
Radio sings 'such a perfect day'
La radio canta "una giornata così perfetta"
Tomorrow slowly fades away
Il domani lentamente svanisce
The world only ends once in one life time
Il mondo finisce solo una volta nella vita
These nights of the young last fore - ver
Queste notti dei giovani durano per sempre
Around and around, with the clearing smoke
Intorno e intorno, col fumo che si dirada
These days drift away altogeth - er
Questi giorni svaniscono del tutto... ehm
Solo:
Assolo:
|B |E |G#m |F# |
|B |MI |Sol#m |Fa# |
|B |E |G#m |F# |
|B |MI |Sol#m |Fa# |
|B |E |G#m |F# |
|B |MI |Sol#m |Fa# |
|B |E |F# |F#/A# |
|B |MI |FA# |FA#/LA# |
Once in a while night's a full lifetime
Ogni tanto la notte è una vita intera
These nights of the young last fore - ver
Queste notti dei giovani durano per sempre
Around and around, with the clearing smoke
Intorno e intorno, col fumo che si dirada
These days drift away in the shades of
Questi giorni si allontanano nelle ombre di
Time
Tempo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.