The Cage Letra Traducción al Español

Sonata Arctica - La jaula

by Sonata Arctica

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sonata Arctica The Cage

Acoustic version by sinForge xJp
Versión acústica de sinForge xJp
*Wow this is a first for my SA songs.. But I do encourage you all to play with
*Wow, esta es la primera vez que hago mis canciones de SA... Pero los animo a todos a tocar con
the possible different chord positions, and make it fun!
las posibles diferentes posiciones de acordes, ¡y hazlo divertido!
G#m-xxx10x \___only applies where marked w/ **
G#m-xxx10x \___solo se aplica donde está marcado con **
Em.. C G.. D/F# Em.. C G.. D/F#
Em.. C G.. D/F# Em.. C G.. D/F#
Em.. C G.. D/F# Em.. C G.. D/F#
Em.. C G.. D/F# Em.. C G.. D/F#
A lifetime ago, with frozen eyes they closed the door
Hace una vida, con los ojos helados cerraron la puerta.
Suddenly I realized what locks are for
De repente me di cuenta para qué sirven las cerraduras.
No trusting them anymore, lights are out
Ya no confiamos en ellos, las luces están apagadas
Empty the stare, innocent and unaware
Vacía la mirada, inocente e inconsciente.
Dragged out from my home, my lair
Arrastrado fuera de mi casa, mi guarida
Earmarked me, hurt me, burned me
Me marcó, me lastimó, me quemó
The walls around me, eyes surround me, feed my fear again
Las paredes a mi alrededor, los ojos me rodean, alimentan mi miedo otra vez
I must be freed or I will die before the harvest moon, my friend
Debo ser liberado o moriré antes de la luna de cosecha, amigo mío.
I do not have another year in me, you've gotta set me free
No tengo un año más en mí, tienes que liberarme
The dream is alive, I can run up the hills every night
El sueño está vivo, puedo correr colina arriba todas las noches.
Go around and see another side of the tree
Da la vuelta y mira el otro lado del árbol.
Freedom has a meaning for me, howl with me
La libertad tiene un significado para mí, aúlla conmigo.
Fear in the dark, I advice you
Miedo en la oscuridad, te aconsejo
You can not see the eyes, they grow behind you
No puedes ver los ojos, crecen detrás de ti.
It's my song they now sing to you
Es mi canción que ahora te cantan
You stand no chance
No tienes ninguna posibilidad
They'll kill for me, steal back my freedom, set me free
Matarán por mí, recuperarán mi libertad, me liberarán
It's my minions versus thee
Son mis secuaces contra ti
Fiery the vengeance, hate will drain me
Ardiente la venganza, el odio me agotará
The walls around me, eyes surround me, feed my fear again
Las paredes a mi alrededor, los ojos me rodean, alimentan mi miedo otra vez
I must be freed or I will die before the harvest moon, my friend
Debo ser liberado o moriré antes de la luna de cosecha, amigo mío.
I do not have another year in me, you've gotta set me free
No tengo un año más en mí, tienes que liberarme
The dream is alive, I can run up the hills every night
El sueño está vivo, puedo correr colina arriba todas las noches.
Go around and see another side of the tree
Da la vuelta y mira el otro lado del árbol.
All I want is to be untamed and free, howl and dream
Lo único que quiero es ser indómito y libre, aullar y soñar.
The dream is alive, with the moon on the hills every night
El sueño está vivo, con la luna en las colinas todas las noches.
Run around and see another side of the dream
Corre y ve el otro lado del sueño.
Freedom has a meaning for me, you can't tame me
La libertad tiene un significado para mí, no puedes domarme
You will remember the day you crossed my path
Recordarás el día que te cruzaste en mi camino.
Leave me without a guard and you feel my wrath
Déjame sin guardia y sentirás mi ira
What you have done to me has made me bitter and cruel
Lo que me has hecho me ha vuelto amargado y cruel
I'll see that all the hate you spread returns to you, you, to you
Veré que todo el odio que propagas vuelva a ti, a ti, a ti.
Bm.. G.. Em.. F#..
Bm.. G.. Em.. F#..
Bm.. G.. Em.. F#..
Bm.. G.. Em.. F#..
Bm.. G.. Em.. F#.. \__ last 2 repeats are to fill the
Bm.. G.. Em.. F#.. \__ las últimas 2 repeticiones son para llenar el
Bm.. G.. Em.. F#.. / spot of the keyboard solo
Bm.. G.. Em.. F#.. / punto del solo de teclado
Em.. C G.. D/F#
Em.. C G.. D/F#
Em.. C G.. D/F#
Em.. C G.. D/F#
The walls around me, eyes surround me, feed my fear again
Las paredes a mi alrededor, los ojos me rodean, alimentan mi miedo otra vez
I must be freed or I will die before the harvest moon, my friend
Debo ser liberado o moriré antes de la luna de cosecha, amigo mío.
I do not have another year in me, you've gotta set me free
No tengo un año más en mí, tienes que liberarme
The dream is alive, I can run up the hills every night
El sueño está vivo, puedo correr colina arriba todas las noches.
Go around and see another side of the tree
Da la vuelta y mira el otro lado del árbol.
All I want is to be untamed and free, howl and dream
Lo único que quiero es ser indómito y libre, aullar y soñar.
The dream is alive, with the moon on the hills every night
El sueño está vivo, con la luna en las colinas todas las noches.
Run around and see another side of the dream
Corre y ve el otro lado del sueño.
Freedom has a meaning for me, you can't tame me
La libertad tiene un significado para mí, no puedes domarme
The dream is alive, I can run up the hills every night
El sueño está vivo, puedo correr colina arriba todas las noches.
Go around and see another side of the tree
Da la vuelta y mira el otro lado del árbol.
All I want is to be untamed and free, howl and dream
Lo único que quiero es ser indómito y libre, aullar y soñar.
The dream is alive, with the moon on the hills every night
El sueño está vivo, con la luna en las colinas todas las noches.
Run around and see another side of the dream
Corre y ve el otro lado del sueño.
#
#
Freedom has a meaning for me
La libertad tiene un significado para mí.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.