The Wolves Die Young Letra Traducción al Español

Sonata Arctica - Los lobos mueren jóvenes

by Sonata Arctica

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sonata Arctica The Wolves Die Young

Acoustic version by sinForge xJp
Versión acústica de sinForge xJp
This is NOT based on an acoustic performance/recording!!
¡¡Esto NO se basa en una interpretación/grabación acústica!!
Recommended chord positions
Posiciones de acordes recomendadas
C H O R U S | PRE-CHORUS / KEY CHANGE | V E R S E
CORO | PRE-CORO / CAMBIO DE TECLA | VERSO
(Em in outro - 022000)
(Em en outro - 022000)
(Eb and F* are C chords, barring fret 3 and 5
(Eb y F* son acordes de C, salvo los trastes 3 y 5
respectively. Play F and F* as indicated!!!)
respectivamente. ¡¡¡Juega F y F* como se indica!!!)
Weather's getting colder, winter claims the land
El clima se está volviendo más frío, el invierno reclama la tierra
It is said the queen is dressed in the warmest gown in the whole land
Se dice que la reina está vestida con el vestido más cálido de todo el país.
They say it is a wonder, her dress made of thunder
Dicen que es una maravilla su vestido hecho de trueno
The wolves who cannot see it will one day dethrone the queen
Los lobos que no pueden verlo algún día destronarán a la reina.
The citizens all cower, the beauty of the power
Todos los ciudadanos se acobardan, la belleza del poder.
Makes them see a flower bloom in the winter wonder land
Les hace ver una flor florecer en la tierra de las maravillas invernal.
The walls keep getting closer, breathe fear in your cage
Las paredes se siguen acercando, respira miedo en tu jaula
For the queen will hear today the reason in the rhymes children play
Porque la reina escuchará hoy la razón en las rimas que juegan los niños.
The queen is naked and no one sees her amber eyes
La reina está desnuda y nadie ve sus ojos color ámbar.
Now the innocent kneel down and ask forgiveness for their lies
Ahora los inocentes se arrodillan y piden perdón por sus mentiras.
The court, the meek, will obey the tyrant queen
La corte, la mansa, obedecerá a la reina tirana.
Bring us their heads for..
Tráenos sus cabezas para...
This is the day when the wolves die young
Este es el día en que los lobos mueren jóvenes.
They'll never see a new midnight sun
Nunca verán un nuevo sol de medianoche
I'm gonna make sure the prophecy is undone
Me aseguraré de que la profecía se deshaga
Find out where those children have run
Descubra dónde han corrido esos niños
Mutiny is rising against the wall of fear
El motín se levanta contra el muro del miedo
Mirror, mirror of the fall sees her final spiraling downfaaaaaaaaaaaall...
Espejo, espejo de la caída, la ve caer en espiral finalfaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa.
The queen is naked and no one sees her amber eyes
La reina está desnuda y nadie ve sus ojos color ámbar.
Now the innocent kneel down and ask forgiveness for their lies
Ahora los inocentes se arrodillan y piden perdón por sus mentiras.
The court, the meek, will obey the tyrant...
La corte, los mansos, obedecerán al tirano...
This is the day when the wolves die young
Este es el día en que los lobos mueren jóvenes.
They'll never see a new midnight sun
Nunca verán un nuevo sol de medianoche
I'm gonna make sure the prophecy is undone
Me aseguraré de que la profecía se deshaga
Find out where those children have run
Descubra dónde han corrido esos niños
(Solo)
(En solitario)
This is the day when the wolves die young
Este es el día en que los lobos mueren jóvenes.
They'll never see a new midnight sun
Nunca verán un nuevo sol de medianoche
I'm gonna make sure the prophecy is undone
Me aseguraré de que la profecía se deshaga
Find out where those children have
Descubra dónde tienen esos niños
This is the day when the wolves die young
Este es el día en que los lobos mueren jóvenes.
They'll never see a new midnight sun
Nunca verán un nuevo sol de medianoche
I'm gonna make sure the prophecy is undone
Me aseguraré de que la profecía se deshaga
Find out where those children have run...
Descubra dónde han corrido esos niños...
Find out where those children have run...
Descubra dónde han corrido esos niños...
Find out where those children have run
Descubra dónde han corrido esos niños

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.