UnOpened Letra Traducción al Español
Sonata Arctica - Sin abrir
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
UnOpened - Sonata Arctica
Sin abrir - Sonata Arctica
Acoustic version by sinForge xJp
Versión acústica de sinForge xJp
This is NOT based on an acoustic performance/recording!!
¡¡Esto NO se basa en una interpretación/grabación acústica!!
Another misspelled rhyme written in the book of time
Otra rima mal escrita escrita en el libro del tiempo
In one page I've spent all my life..
En una sola página he pasado toda mi vida..
Ink ain't even dry, I've been living in a lie..?
La tinta ni siquiera está seca, ¿he estado viviendo en una mentira...?
How could I trust in someone of your kind?
¿Cómo podría confiar en alguien de tu especie?
And I got today another letter in the mail
Y hoy recibí otra carta en el correo.
I can't read it here, not today..
No puedo leerlo aquí, no hoy.
And when years go by the unopened letter meets my eye..
Y cuando pasan los años, la carta sin abrir se encuentra ante mis ojos.
I'm older and wiser, but still afraid
Soy mayor y más sabio, pero todavía tengo miedo.
What if I read it, and it is.. full of love?
¿Qué pasa si lo leo y está... lleno de amor?
How can I face it if I am wrong?
¿Cómo puedo afrontarlo si me equivoco?
Do you feel.. Do you care about me?
¿Sientes... te preocupas por mí?
Did you wait and love me all this time?
¿Esperaste y me amaste todo este tiempo?
I am here.. would you come and find me?
Estoy aquí... ¿vendrías a buscarme?
Does your writing guide me through this all?
¿Tu escritura me guía a través de todo esto?
Woah.. Woah..
Vaya... vaya...
What if you'll tell me that I am wrong?
¿Y si me dices que estoy equivocado?
Do you feel.. Do you care about me?
¿Sientes... te preocupas por mí?
Did you wait and love me all this time?
¿Esperaste y me amaste todo este tiempo?
I am here.. would you come and find me?
Estoy aquí... ¿vendrías a buscarme?
Does your writing guide me through this all?
¿Tu escritura me guía a través de todo esto?
Do you feel.. Do you care about me, baby.. woah..
¿Sientes... te preocupas por mí, cariño... guau...
I am here.. would you come and find me.. yeah..
Estoy aquí. ¿Podrías venir a buscarme? Sí.
Do you feel.. Do you care about me?
¿Sientes... te preocupas por mí?
Did you wait and love me all this time?
¿Esperaste y me amaste todo este tiempo?
I am here.. would you come and find me?
Estoy aquí... ¿vendrías a buscarme?
Does your writing guide me through this all?
¿Tu escritura me guía a través de todo esto?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.