Lass es uns tun كلمات أغنية ترجمة عربية

Sondaschule - دعونا نفعل ذلك

by Sondaschule

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sondaschule Lass es uns tun

Ein neuer Tag, die alten Gesetze.
يوم جديد، القوانين القديمة.
Schreib dein Testament, denn vielleicht ist es der letzte.
اكتب وصيتك لأنها قد تكون الأخيرة.
Der Mensch soll andern, was er andern kann.
يجب على الناس تغيير ما يمكنهم تغييره.
Komm, wir brennen alles nieder und fangen von vorne an.
هيا، دعونا نحرق كل شيء ونبدأ من جديد.
Lass es uns tun, auch wenn es uns zerstort.
دعونا نفعل ذلك، حتى لو كان يدمرنا.
Lass es uns tun, lass es uns wenigstens probier'n.
دعونا نفعل ذلك، دعونا نحاول ذلك على الأقل.
Lass es uns tun, denn weil uns nichts wirklich gehort.
دعونا نفعل ذلك لأنه لا يوجد شيء يخصنا حقًا.
Lass es uns tun, konnen wir auch nichts verlier'n.
دعونا نفعل ذلك، لا يمكننا أن نخسر أي شيء.
Es wird morgen neu, was wir heute verandern.
وما نغيره اليوم سيصبح جديدا غدا.
Hiss die Segel, lass uns kampfen, bis wir kentern.
ارفعوا الأشرعة، فلنقاتل حتى ننقلب.
Wahle tot oder frei, es kann alles passier'n.
اختر ميتًا أو حرًا، أي شيء يمكن أن يحدث.
Doch fur 'nen Regenbogen musst du Regen akzeptier'n.
ولكن بالنسبة لقوس قزح عليك أن تتقبل المطر.
Lass es uns tun, auch wenn es uns zerstort.
دعونا نفعل ذلك، حتى لو كان يدمرنا.
Lass es uns tun, lass es uns wenigstens probier'n.
دعونا نفعل ذلك، دعونا نحاول ذلك على الأقل.
Lass es uns tun, denn weil uns nichts wirklich gehort.
دعونا نفعل ذلك لأنه لا يوجد شيء يخصنا حقًا.
Lass es uns tun, konnen wir auch nichts verlier'n.
دعونا نفعل ذلك، لا يمكننا أن نخسر أي شيء.
Lass es uns tun, auch wenn es uns zerstort.
دعونا نفعل ذلك، حتى لو كان يدمرنا.
Lass es uns tun, lass es uns wenigstens probier'n.
دعونا نفعل ذلك، دعونا نحاول ذلك على الأقل.
Lass es uns tun, denn weil uns nichts wirklich gehort.
دعونا نفعل ذلك لأنه لا يوجد شيء يخصنا حقًا.
Lass es uns tun, konnen wir auch nichts verlier'n.
دعونا نفعل ذلك، لا يمكننا أن نخسر أي شيء.
Lass es uns tun, auch wenn es uns zerstort.
دعونا نفعل ذلك، حتى لو كان يدمرنا.
Lass es uns tun, lass es uns wenigstens probier'n.
دعونا نفعل ذلك، دعونا نحاول ذلك على الأقل.
Lass es uns tun, denn weil uns nichts wirklich gehort.
دعونا نفعل ذلك لأنه لا يوجد شيء يخصنا حقًا.
Lass es uns tun, konnen wir auch nichts verlier'n.
دعونا نفعل ذلك، لا يمكننا أن نخسر أي شيء.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.