Lass es uns tun Songtekst Nederlandse Vertaling

Sondaschule - Laten we het doen

by Sondaschule

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sondaschule Lass es uns tun

Ein neuer Tag, die alten Gesetze.
Een nieuwe dag, de oude wetten.
Schreib dein Testament, denn vielleicht ist es der letzte.
Schrijf uw testament, want het kan het laatste zijn.
Der Mensch soll andern, was er andern kann.
Mensen moeten veranderen wat ze kunnen veranderen.
Komm, wir brennen alles nieder und fangen von vorne an.
Kom op, laten we alles afbranden en opnieuw beginnen.
Lass es uns tun, auch wenn es uns zerstort.
Laten we het doen, zelfs als het ons vernietigt.
Lass es uns tun, lass es uns wenigstens probier'n.
Laten we het doen, laten we het op zijn minst proberen.
Lass es uns tun, denn weil uns nichts wirklich gehort.
Laten we het doen, want niets is echt van ons.
Lass es uns tun, konnen wir auch nichts verlier'n.
Laten we het doen, we kunnen niets verliezen.
Es wird morgen neu, was wir heute verandern.
Wat we vandaag veranderen, zal morgen nieuw zijn.
Hiss die Segel, lass uns kampfen, bis wir kentern.
Hijs de zeilen, laten we vechten tot we kapseizen.
Wahle tot oder frei, es kann alles passier'n.
Kies dood of vrij, er kan van alles gebeuren.
Doch fur 'nen Regenbogen musst du Regen akzeptier'n.
Maar voor een regenboog moet je regen accepteren.
Lass es uns tun, auch wenn es uns zerstort.
Laten we het doen, zelfs als het ons vernietigt.
Lass es uns tun, lass es uns wenigstens probier'n.
Laten we het doen, laten we het op zijn minst proberen.
Lass es uns tun, denn weil uns nichts wirklich gehort.
Laten we het doen, want niets is echt van ons.
Lass es uns tun, konnen wir auch nichts verlier'n.
Laten we het doen, we kunnen niets verliezen.
Lass es uns tun, auch wenn es uns zerstort.
Laten we het doen, zelfs als het ons vernietigt.
Lass es uns tun, lass es uns wenigstens probier'n.
Laten we het doen, laten we het op zijn minst proberen.
Lass es uns tun, denn weil uns nichts wirklich gehort.
Laten we het doen, want niets is echt van ons.
Lass es uns tun, konnen wir auch nichts verlier'n.
Laten we het doen, we kunnen niets verliezen.
Lass es uns tun, auch wenn es uns zerstort.
Laten we het doen, zelfs als het ons vernietigt.
Lass es uns tun, lass es uns wenigstens probier'n.
Laten we het doen, laten we het op zijn minst proberen.
Lass es uns tun, denn weil uns nichts wirklich gehort.
Laten we het doen, want niets is echt van ons.
Lass es uns tun, konnen wir auch nichts verlier'n.
Laten we het doen, we kunnen niets verliezen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.