Almighty Moon Songtekst Nederlandse Vertaling
Sondre Lerche - Almachtige Maan
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am Asus4 Am Am7 2x
Intro: Ben Asus4 Ben Am7 2x
Well it's all over now. Oh, I'm not gonna beg to differ
Nou, het is allemaal voorbij. Oh, ik ga niet smeken om van mening te verschillen
So unfit to be lounging with her
Zo ongeschikt om met haar te loungen
You've been running around now, running around, running around
Je bent nu aan het rondrennen, rondrennen, rondrennen
But you made your mind up, and you couldn't believe your luck now
Maar je hebt een besluit genomen en je kunt je geluk nu niet geloven
How the chemicals combined and still how
Hoe de chemicaliën zich combineerden en nog steeds hoe
You were running around now, running around, running around now now now
Je rende nu rond, rende rond, rende nu rond
So go and fake on more mistake, and choose to be so cruel
Dus ga en maak nog meer fouten, en kies ervoor om zo wreed te zijn
I can't defend myself against almighty moon
Ik kan mezelf niet verdedigen tegen de almachtige maan
Oh, it's all over now, it was peachy for a while, then bitter
Oh, het is nu allemaal voorbij, het was een tijdje perzikachtig en daarna bitter
The start was flawless but you'll end a quitter
Het begin was vlekkeloos, maar je eindigt als een opgever
Always running away now, running away, running away
Nu altijd wegrennen, wegrennen, wegrennen
When you sweat the truth out, little something pulls you right back in trust
Als je de waarheid eruit haalt, trekt een kleinigheidje je weer terug in vertrouwen
Little nothings to be pulling tricks just
Kleine woordjes om gewoon trucjes uit te halen
To keep you running around now, running around, running around now now now
Om je nu rond te laten rennen, rond te rennen, nu rond te rennen
So go and fake on more mistake, and choose to be so cruel
Dus ga en maak nog meer fouten, en kies ervoor om zo wreed te zijn
I can't defend myself against almighty moon
Ik kan mezelf niet verdedigen tegen de almachtige maan
(maj7)
(maj7)
Wake up, wake up, you made your last mistake, the world can be so cruel
Word wakker, word wakker, je hebt je laatste fout gemaakt, de wereld kan zo wreed zijn
I won't abide the tide of your almighty moon
Ik zal het getij van jouw almachtige maan niet verdragen
My old almighty moon, i know your tricks too well, now please!
Mijn oude almachtige maan, ik ken je trucs maar al te goed, nu alsjeblieft!
Asus4: x02230 Dm: xx0231 Cmaj7: x32000 Fmaj7/G: 3x3210
Asus4: x02230 Dm: xx0231 Cmaj7: x32000 Fmaj7/G: 3x3210
Am7: x02213 Dm7: xx0211 C#7b5: 3x342x Em7: 022030
Am7: x02213 Dm7: xx0211 C#7b5: 3x342x Em7: 022030
Am(maj7): x02110 Dm: x57765 Cadd9: x32030 Ebm: x68876
Am(maj7): x02110 Dm: x57765 Cadd9: x32030 Ebm: x68876
Am7: x02010 Dm(maj7): xx0221 Cadd5: x32013
Am7: x02010 Dm(maj7): xx0221 Cadd5: x32013
Am6: 5x4555 Dm6: xx0201 Fmaj7: x33210
Am6: 5x4555 Dm6: xx0201 Fmaj7: x33210
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
