Private Caller Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sondre Lerche – prywatny rozmówca
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PICKUP
ODBIÓR
VERSE (PALM MUTED)
WERSET (WYCISZONA DŁONIA)
What a surprise I found you here
Co za niespodzianka, że cię tu znalazłem
What a surprise you came to be
Cóż za niespodzianka, że się stałeś
What a surprise I held within
Cóż za niespodzianka, którą skrywałem w sobie
Oh what a great mess we're in
Och, w jakim wielkim bałaganie jesteśmy
You always covered your ears when I confessed
Zawsze zakrywałeś uszy, kiedy się spowiadałem
How I like you I like you I like you
Jak cię lubię, lubię cię, lubię cię
So, is it true what the saying says
Czy zatem prawdą jest to, co mówi przysłowie
Whatever, whatever
Cokolwiek, cokolwiek
You didn't need a private caller
Nie potrzebowałeś prywatnego rozmówcy
I didn't need another friend
Nie potrzebowałem kolejnego przyjaciela
Never picked up the receiver
Nigdy nie podnosiłem słuchawki
Until you grabbed me by the hand
Dopóki nie złapałeś mnie za rękę
You didn't need a private caller
Nie potrzebowałeś prywatnego rozmówcy
You didn't need another man
Nie potrzebowałaś kolejnego mężczyzny
Till I was on the other end
Dopóki nie znalazłem się po drugiej stronie
Till I was on the other end
Dopóki nie znalazłem się po drugiej stronie
What a surprise; you drank some wine
Co za niespodzianka; wypiłeś trochę wina
What a surprise; you're drunk and flying
Co za niespodzianka; jesteś pijany i latasz
What a surprise you understand
Co za niespodzianka, rozumiesz
I'm figuring out where to land
Zastanawiam się, gdzie wylądować
You always covered my eyes when you undressed
Zawsze zakrywałeś mi oczy, kiedy się rozbierałeś
But I see you I see you I see you
Ale widzę cię, widzę cię, widzę cię
So, is it true what the saying says
Czy zatem prawdą jest to, co mówi przysłowie
Well whatever, whatever
Cóż, nieważne, nieważne
You didn't need a private caller
Nie potrzebowałeś prywatnego rozmówcy
I didn't need another friend
Nie potrzebowałem kolejnego przyjaciela
Never picked up the receiver
Nigdy nie podnosiłem słuchawki
Until you grabbed me by the hand
Dopóki nie złapałeś mnie za rękę
You didn't need a private caller
Nie potrzebowałeś prywatnego rozmówcy
You didn't need another man
Nie potrzebowałaś kolejnego mężczyzny
Till I was on the other end
Dopóki nie znalazłem się po drugiej stronie
ss4
ss4
Till I was on the other end
Dopóki nie znalazłem się po drugiej stronie
You're calling me your private caller
Nazywasz mnie swoim prywatnym rozmówcą
You didn't need a private caller
Nie potrzebowałeś prywatnego rozmówcy
I didn't need another friend
Nie potrzebowałem kolejnego przyjaciela
Never picked up the receiver
Nigdy nie podnosiłem słuchawki
Until you grabbed me by the hand
Dopóki nie złapałeś mnie za rękę
You didn't need a private caller
Nie potrzebowałeś prywatnego rozmówcy
You didn't need another man
Nie potrzebowałaś kolejnego mężczyzny
I never ever had these powers
Nigdy nie miałem takich mocy
I never ever had a plan
Nigdy nie miałem planu
You didn't need a private caller
Nie potrzebowałeś prywatnego rozmówcy
Till I was on the other end
Dopóki nie znalazłem się po drugiej stronie
Till I was on the other end
Dopóki nie znalazłem się po drugiej stronie
Till I was on the other end
Dopóki nie znalazłem się po drugiej stronie
You're calling me your private caller
Nazywasz mnie swoim prywatnym rozmówcą
CHORDS IN DADGDD TUNING:
Akordy w strojeniu DADGDD:
Gmaj7: 5X4000
Gmaj7: 5X4000
Em7: 222000
Em7: 222000
D: 000200
D: 000200
Bm7: x20200
Bm7:x20200
Gadd9: 557000
Gadd9: 557000
Aadd9: X07600
Dodaj9: X07600
Gm6: 578000
Gm6: 578000
Gm6/Gb: 478000
Gm6/Gb: 478000
D7: 030200
D7: 030200
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
