Ricochet Letra Traducción al Español

Sondre Lerche - Ricochet

by Sondre Lerche

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sondre Lerche Ricochet

...this one's pretty accurate, these are the following slight variations that I've messed with;
...este es bastante preciso, estas son las siguientes ligeras variaciones con las que me he metido;
- "E7:)" = (o) (o) (o) 4 5 4 (D chord moved up two frets)
- "E7:)" = (o) (o) (o) 4 5 4 (el acorde de D subió dos trastes)
- "A7:)" = (x) (o) 2 (o) 2 1 (A7addF)
- "A7:)" = (x) (o) 2 (o) 2 1 (A7addF)
- I like the Dmaj7 instead of the Bm7 in the verse
- Me gusta el Dmaj7 en lugar del Bm7 en la estrofa.
- I plead the fifth (position) for the A after the E7:)
- Abogo por la quinta (posición) para la A después de la E7 :)
[Verse 1
[Verso 1
]
]
Wouldn't it be nice if we were close
¿No sería bueno si estuviéramos cerca?
Or pretending that we were could kill the ghost
O pretender que lo fuéramos podríamos matar al fantasma
Maybe I'd cooperate but I'm done
Tal vez cooperaría pero ya terminé.
G6 Bm7 (orDmaj7)
G6 Bm7 (o Dmaj7)
That's not breaking news, you cannot
Esa no es una noticia de última hora, no puedes
Turn the volume down as you choose
Baja el volumen como quieras
Somewhere in a house across the sea
En algún lugar de una casa al otro lado del mar
Maybe in a distant memory
Tal vez en un recuerdo lejano
Now and then you'd reappear out of nowhere
De vez en cuando reaparecías de la nada
Like some ricochet now you wade
Como un rebote ahora caminas
Against the current in our old bay
Contra la corriente en nuestra antigua bahía
Shimmering underneath the sea
Brillando bajo el mar
Sentimental echoes sparked by memory
Ecos sentimentales provocados por la memoria
D E7:) A7:) A7 D
D E7:) A7:) A7 D
Hard to make believe nothing means anything to me
Es difícil hacer creer que nada significa nada para mí.
[Tranny
[Transexual
]
]
[Verse 2
[Verso 2
]
]
Rehashing the wounded patriarch
Repitiendo al patriarca herido
On a tattered throne with a broken heart
En un trono hecho jirones con el corazón roto
From a home where you don't earn your stripes
De un hogar donde no te ganas tus galones
G6 Bm7 (orDmaj7)
G6 Bm7 (o Dmaj7)
You have to demand your rights
Tienes que exigir tus derechos.
But you'll never win if you try
Pero nunca ganarás si lo intentas
[ridge
[cresta
]
]
But in some corridor
Pero en algún corredor
Flickers a poor stubborn light
Parpadea una luz pobre y obstinada
I can't put it out or burn it down
No puedo apagarlo ni quemarlo
I cannot turn this ship around, around
No puedo hacer girar este barco, girar
Ahhhh ahhh ahhhh ahhhhahhhhhahhhahhh Ahhhhhhhhh
Ahhhh ahhh ahhhh ahhhhahhhhhahhhahhh Ahhhhhhhhh
We're almost emptied out
Estamos casi vacíos
Sentimental echoes cynical with doubt
Ecos sentimentales cínicos con duda.
D E7:) A7:) A7 D
D E7:) A7:) A7 D
Hard to make believe nothing means anything to me
Es difícil hacer creer que nada significa nada para mí.
[Sheep herd
[rebaño de ovejas
]
]
(In the middle of the flock repeat D, Gm, Bm7, A A7)
(En medio del rebaño repita D, Gm, Bm7, A A7)
...now go ride a bike (or if it's f@*&ng raining, read the bikesnobnyc blog)
...ahora anda en bicicleta (o si está lloviendo, lee el blog de bikesnobnyc)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.