Say It All Paroles Traduction Française

Sondre Lerche - Dis tout

by Sondre Lerche

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sondre Lerche Say It All

Say It All - Sondre Lerche
Dites tout - Sondre Lerche
Email: jonathanevronmusic@gmail.com
Courriel : jonathanevronmusic@gmail.com
Verse:
Verset :
Last stop
Dernier arrêt
Montauk
Montauk
Try to get
Essayez d'obtenir
Back on track
Retour sur la bonne voie
No vacation
Pas de vacances
Don't give up
N'abandonne pas
Just don't look back
Ne regarde pas en arrière
Prechorus:
Prérefrain :
If you're looking for an answer, dig in
Si vous cherchez une réponse, creusez
I have said too much already
J'en ai déjà trop dit
I cannot win
je ne peux pas gagner
This could go on for forever on end
Cela pourrait durer éternellement
Theres nowhere to turn
Il n'y a nulle part où se tourner
Nowhere to begin this isn't a joke it's merely a sin
Nulle part où commencer, ce n'est pas une blague, c'est simplement un péché
Chorus:
Chœur :
There is no way to say it all
Il n'y a aucun moyen de tout dire
Play it again and say it all
Rejoue-le et dis tout
I said a little
J'ai dit un peu
The rest is a riddle
Le reste est une énigme
Our night's too short to say it all
Notre nuit est trop courte pour tout dire
Play it again and say it all
Rejoue-le et dis tout
You know the punch line
Tu connais la punchline
It's all in the punchline
Tout est dans la punchline
Verse:
Verset :
Pale wind blowing
Vent pâle qui souffle
Cutting right
Couper à droite
To the core
Au cœur
You're so patient
Tu es si patient
When the wreck washed ashore
Quand l'épave s'est échouée
Prechorus:
Prérefrain :
If you ever need forgiveness, I give
Si jamais tu as besoin de pardon, je te le donne
I have done so many incomprehensible things
J'ai fait tellement de choses incompréhensibles
This could go on for forever on end
Cela pourrait durer éternellement
Theres nowhere to run
Il n'y a nulle part où fuir
Nowhere to escape
Nulle part où s'échapper
Don't tell me you knew until we awake
Ne me dis pas que tu le savais jusqu'à notre réveil
Chorus:
Chœur :
There is no way to say it all
Il n'y a aucun moyen de tout dire
Play it again and say it all
Rejoue-le et dis tout
I said a little
J'ai dit un peu
The rest is a riddle
Le reste est une énigme
Our night's too short to say it all
Notre nuit est trop courte pour tout dire
Play it again and say it all
Rejoue-le et dis tout
You know the punch line
Tu connais la punchline
It's all in the punchline
Tout est dans la punchline
Bridge:
Pont :
E Am7 G#m Bm Cm C#m (play in quick succession)
E Am7 G#m Bm Cm C#m (jouer en succession rapide)
Now and again we can leave it all behind
De temps en temps, nous pouvons tout laisser derrière nous
Now and again we can leave it all behind
De temps en temps, nous pouvons tout laisser derrière nous
Chorus:
Chœur :
There is no way to say it all
Il n'y a aucun moyen de tout dire
Play it again and say it all
Rejoue-le et dis tout
I said a little
J'ai dit un peu
The rest is a riddle
Le reste est une énigme
Our night's too short to say it all
Notre nuit est trop courte pour tout dire
Play it again and say it all
Rejoue-le et dis tout
You know the punch line
Tu connais la punchline
It's all in the punchline
Tout est dans la punchline

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.