Track You Down كلمات أغنية ترجمة عربية
Sondre Lerche - تعقبك
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords:
الحبال:
D7/F# 200212
د7/إف#200212
Down came the sky
نزلت السماء
Maj7
Maj7
And all you did was blink
وكل ما فعلته هو وميض
I would cry like I never do
سأبكي كما لم أفعل أبداً
In order to stay true
من أجل البقاء صحيحا
But everybody has their own opinion on such
ولكن كل شخص لديه رأيه الخاص في هذا الشأن
They're all much alike alike alike
إنهم جميعًا متشابهون إلى حد كبير
One hundred of a million is worth penning dead down
مائة مليون تستحق أن تُكتب ميتة
So why am I writing to the moon?
فلماذا أكتب إلى القمر؟
Down came the sky
نزلت السماء
Maj7
Maj7
to whack us to attack
لضربنا للهجوم
While we cried in-between our cheeks
بينما بكينا بين خدودنا
I was red and bleak
كنت أحمر وقاتما
We often joke it's over but it's never enough
غالبًا ما نمزح بأن الأمر قد انتهى، لكنه لا يكفي أبدًا
I take it you are afraid afraid
أنا أعتبر أنك خائف خائف
of everything I am and of some things I am not
من كل ما أنا عليه ومن بعض الأشياء التي لست كذلك
A fear I share before I go to bed
الخوف الذي أشاركه قبل أن أذهب للنوم
When tears are pretzels pouring down
عندما تتساقط الدموع كالمعجنات
Maj7
Maj7
each time the sweetness is returning
في كل مرة تعود الحلاوة
at times when you appreciate that you survived
في الأوقات التي تقدر فيها أنك نجوت
Maj7
Maj7
Tricks tend to track you down
تميل الحيل إلى تعقبك
Even when you're high
حتى عندما كنت عالية
Maj7
Maj7
It's the reason they made it all easier
هذا هو السبب في أنهم جعلوا الأمر أسهل
Maj7
Maj7
You'll never know the hit
لن تعرف الضربة أبدًا
Tricks they track you down
الحيل التي يتعقبونك بها
Tricks they track you
الحيل التي تتبعك
Down came the sky
نزلت السماء
Maj7
Maj7
And everything went black
وأصبح كل شيء أسود
I saw you, you saw me
لقد رأيتك، لقد رأيتني
And you were naked, which was weird
وكنت عاريا، وهذا كان غريبا
But in that space in time we played the strangers again
لكن في تلك الفترة من الزمن لعبنا دور الغرباء مرة أخرى
In oceans of oh I see I see
في محيطات أوه أرى أرى
When my words lost their meaning on their way to your door
عندما فقدت كلماتي معناها وهي في طريقها إلى بابك
yours lost their way out of your
لقد ضلوا طريقهم للخروج من الخاص بك
I don't want to want you to go
أنا لا أريد أن أريد منك أن تذهب
Maj7
Maj7
But I think you've left me without options
لكن أعتقد أنك تركتني بدون خيارات
Things that you should know by now
الأشياء التي يجب أن تعرفها الآن
That I never told
الذي لم أخبره قط
Maj7
Maj7
Tricks tend to track you down
تميل الحيل إلى تعقبك
Even when you're high
حتى عندما كنت عالية
Maj7
Maj7
It's the reason they made it all easier
هذا هو السبب في أنهم جعلوا الأمر أسهل
Maj7
Maj7
You'll never know the hit
لن تعرف الضربة أبدًا
Tricks they track you down
الحيل التي يتعقبونك بها
Maj7
Maj7
Tricks they track you down
الحيل التي يتعقبونك بها
Maj7
Maj7
Tricks tend to track you down
تميل الحيل إلى تعقبك
Tricks they track you down
الحيل التي يتعقبونك بها
Maj7
Maj7
It's the reason they made it all easier
هذا هو السبب في أنهم جعلوا الأمر أسهل
Maj7
Maj7
You'll never know the hit
لن تعرف الضربة أبدًا
Tricks they track you down
الحيل التي يتعقبونك بها
Tricks they track you down
الحيل التي يتعقبونك بها
A ? DMaj7
أ ؟ DMaj7
Even when you're high
حتى عندما كنت عالية
F#m ? DMaj7
ف #م ؟ DMaj7
A ? DMaj7
أ ؟ DMaj7
Bm7 ? Fdim
بي ام 7 ؟ فديم
Maj7
Maj7
It's the reason they made it all easier
هذا هو السبب في أنهم جعلوا الأمر أسهل
A ? DMaj7
أ ؟ DMaj7
Tricks they track you down
الحيل التي يتعقبونك بها
Maj7
Maj7
Tricks they, tricks they, tricks they track you down
يخدعونهم، ويخدعونهم، ويخدعونهم ويتعقبونك
A ? DMaj7
أ ؟ DMaj7
Bm7 ? Fdim
بي ام 7 ؟ فديم
F#m ? DMaj7
ف #م ؟ DMaj7
A ? DMaj7
أ ؟ DMaj7
Bm7 ? Fdim
بي ام 7 ؟ فديم
F#m ? DMaj7
ف #م ؟ DMaj7
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
