Tragic Mirror كلمات أغنية ترجمة عربية
Sondre Lerche - مرآة مأساوية
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse1
الآية1
Is a man, his own tragic mirror
هو رجل مرآته المأساوية
capable of such crimes he is scared
قادر على ارتكاب مثل هذه الجرائم فهو خائف
to look at himself too long at a time.
أن ينظر إلى نفسه لفترة طويلة جدًا في كل مرة.
Is a man, his own wrapped up worry
هو رجل، ملفوفة قلقه
thinking he will do wrong very shortly.
معتقدًا أنه سيرتكب خطأً قريبًا جدًا.
The answer remains locked up in his head.
الجواب يبقى محبوسا في رأسه.
horus1
حورس1
And charity plays a game with your head
والصدقة تلعب لعبة برأسك
it gets to you now, it gets to you now
يصل إليك الآن، يصل إليك الآن
and charity plays away with your head
والصدقة تلعب برأسك
it gets to you now, it gets to you now.
يصل إليك الآن، يصل إليك الآن.
Somehow you've got to smarten up
بطريقة ما عليك أن تتحلى بالذكاء
and act like nothing's ever gonna
وتصرف وكأن لا شيء سيحدث على الإطلاق
break you, break you, break your mirror in two.
كسرك، كسرك، كسر مرآتك إلى قسمين.
Verse2
الآية2
Is a man aware of his defects
هل الرجل واعي بعيوبه؟
such a sensitive soul such a rebel
مثل هذه الروح الحساسة مثل هذا المتمرد
capable of detecting his flaws.
قادر على اكتشاف عيوبه.
Is a man self righteous, self pitying
هل الرجل صالح لنفسه، يشفق على نفسه
nursing losses and pain and inflicting guilt
التمريض الخسائر والألم والتسبب بالذنب
that should keep them busy for days.
يجب أن يبقيهم مشغولين لعدة أيام.
horus2
حورس2
And charity plays a game with your head
والصدقة تلعب لعبة برأسك
it gets to you now, it gets to you now
يصل إليك الآن، يصل إليك الآن
and vanity takes your dog for a walk
والغرور يأخذ كلبك في نزهة على الأقدام
it gets to you now, it gets to you now.
يصل إليك الآن، يصل إليك الآن.
Somehow you'e got to smarten up
بطريقة ما عليك أن تتحلى بالذكاء
and act like nothing's ever gonna
وتصرف وكأن لا شيء سيحدث على الإطلاق
break you, break you, break your mirror in two.
كسرك، كسرك، كسر مرآتك إلى قسمين.
reak
ريك
Is a man really worth the attention
هل الرجل حقا يستحق الاهتمام؟
so mature but so dumb.
ناضجة جدا ولكن غبية جدا.
In broad daylight the answer remains locked up in his head
وفي وضح النهار يبقى الجواب محبوسا في رأسه
it's blowing around somewhere in his head.
انها تهب في مكان ما في رأسه.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
