My Escape Paroles Traduction Française

Sonic Syndicate - Mon évasion

by Sonic Syndicate

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sonic Syndicate My Escape

(capo 3)
(capuchon 3)
(Notes that have no "-" in between are meant to be played as eighth notes)
(Les notes qui n'ont pas de "-" entre les deux sont censées être jouées comme des croches)
Intro (x2):
Introduction (x2) :
I see the world, through eyes of desperation
Je vois le monde avec des yeux de désespoir
Never knew how long I'd fall
Je n'ai jamais su combien de temps je tomberais
But I fell, through years and years of darkness
Mais je suis tombé, à travers des années et des années d'obscurité
Still I cannot seem to hit the ground
Je n'arrive toujours pas à toucher le sol
I let my guard down, and you caught me by surprise
J'ai baissé ma garde et tu m'as pris par surprise
Nothing is ever carved in stone
Rien n'est jamais gravé dans la pierre
Will I spend my life
Vais-je passer ma vie
Wondering
Je me demande
What could have been, and throw it away
Qu'est-ce qui aurait pu être et jetez-le
Or will I struggle on
Ou vais-je lutter
And find a better path for myself
Et trouver un meilleur chemin pour moi
I built my life, upon decades of experience
J'ai construit ma vie, sur des décennies d'expérience
What I built for years took days for you to raze
Ce que j'ai construit pendant des années a pris des jours pour que tu le rases
In the end I learned that one single snowflake
A la fin, j'ai appris qu'un seul flocon de neige
Can set an avalanche in motion
Peut déclencher une avalanche
Some questions are dangerous, the truth is not an option
Certaines questions sont dangereuses, la vérité n'est pas une option
This is the illusion I pulled down over your eyes
C'est l'illusion que j'ai fait tomber sur tes yeux
But I let my guard down, and you caught me by surprise
Mais j'ai baissé ma garde et tu m'as pris par surprise
Nothing is ever carved in stone
Rien n'est jamais gravé dans la pierre
Will I spend my life
Vais-je passer ma vie
Wondering
Je me demande
What could have been, and throw it away
Qu'est-ce qui aurait pu être et jetez-le
Or will I struggle on
Ou vais-je lutter
And find a better path for myself
Et trouver un meilleur chemin pour moi
For myself
Pour moi
I secure my every step
Je sécurise chacun de mes pas
Slowly I advance away from you
Lentement je m'éloigne de toi
How can I forgive you
Comment puis-je te pardonner
When it wasn't your fault
Quand ce n'était pas ta faute
(One strum per chord)
(Un grattement par accord)
Will I spend my life
Vais-je passer ma vie
Wondering
Je me demande
What could have been...
Qu'est-ce qui aurait pu être...
(normal strumming)
(grattage normal)
Will I spend my life
Vais-je passer ma vie
Wondering
Je me demande
What could have been, and throw it away
Qu'est-ce qui aurait pu être et jetez-le
Or will I struggle on
Ou vais-je lutter
And find a better path for myself
Et trouver un meilleur chemin pour moi
Will I spend my life
Vais-je passer ma vie
Wondering
Je me demande
What could have been, and throw it away
Qu'est-ce qui aurait pu être et jetez-le
Or will I struggle on
Ou vais-je lutter
And find a better meaning for myself
Et trouver un meilleur sens pour moi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.